Page 1269 - El Señor de los Anillos
P. 1269

Acento
      La posición del acento no se señala en las lenguas Eldarin, ya que depende de la
      forma de la palabra. En las palabras de dos sílabas, prácticamente sin excepción,
      recae  en  la  primera.  En  las  palabras  largas  recae  en  la  penúltima  cuando
      contiene  una  vocal  larga,  un  diptongo  o  una  vocal  seguida  por  dos  (o  más)
      consonantes. Cuando la penúltima sílaba contiene (como ocurre a menudo) una
      vocal corta seguida de una sola consonante (o de ninguna), el acento recae sobre
      la  antepenúltima  sílaba.  Las  palabras  de  este  último  tipo  son  frecuentes  en  las
      lenguas  Eldarin,  especialmente  en  el  Quenya.  En  los  ejemplos  que  siguen  la
      vocal  acentuada  se  señala  mediante  una  mayúscula:  isIldur,  Orome,  erEssëa,
      fËanor, ancAlima, elentÁri, dEnethor, periAnnath, ecthElion, pelArgir, silIvren.
      Palabras del tipo de elentÁri, "reina-estrella", rara vez se presentan en Quenya
      cuando la vocal es é, á, ó, a no ser que se trate de palabras compuestas (como en
      este caso); son más corrientes con las vocales í, ú, como andÚne, "puesta de sol,
      oeste". No ocurren en Sindarin, salvo en palabras compuestas. Obsérvese que en
      Sindarin dh, th, ch son consonantes singulares y en las escrituras originales se las
      representa asimismo con letras singulares.
      NOTA
      En las palabras que no provienen del Eldarin las letras tienen los mismos valores
      cuando no se lo indica especialmente, salvo en el caso de la lengua de los Enanos.
      En ésta, que no posee los sonidos representados arriba por th y ch (kh), th y kh se
      aspiran, es decir t o k seguidas de una aspiración, poco más o menos como en
      inglés  backhand,  outhouse.  El  sonido  de  la  z  es  el  de  la  z  inglesa  [e  suave  en
      castellano]. Gh en la Lengua Negra o en Orco representa una "fricativa sonora"
      (relacionada  con  g  como  dh  con  d):  como  ghâsh  y  agh.  A  los  nombres
      "exteriores" o humanos de los Enanos se les dieron formas nórdicas, pero el valor
      de las  letras  es  el  descrito. También  en  el  caso de  los  nombres  de  personas  y
      lugares  de  Rohan  (cuando  no  se  han  modernizado),  salvo  que  aquí  éa  y  éo
      constituyen  diptongos,  que  pueden  representarse  por  el  conjunto  ea  del  inglés
      bear, y el eo de Theobald; y es la u modificada. Las formas modernizadas son
      fácilmente reconocibles y deben pronunciarse como en inglés [castellano]. Son
      en su mayoría nombres de lugares como Dunharrow (de Dúnharg) [Sagrario],
      con  excepción  de  Shadowfax  [Sombragrís]  y  Wormtongue  [Lengua  de
      Serpiente].
   1264   1265   1266   1267   1268   1269   1270   1271   1272   1273   1274