Page 72 - · En francés, los pronombres personales que realizan la función de sujeto son los siguientes:
P. 72

VOCABULARIO
                                                         les arts


                               Pintura   Peinture (f)  Músico           Musicien (m)
                               Escultura  Sculpture (f) Opera           Opéra (m)
                               Música   Musique (f)  Tenor              Ténor (m)
                               Teatro   Théâtre (m)  Escritor           Écrivain (m)
                               Cine     Cinéma (m)   Compositor         Compositeur (m)
                               Literatura  Littérature (f) Pianista     Pianiste (m/f)
                               Poesía   Poésie (f)   Violinista         Violiniste (m/f)
                               Verso    Vers (m)     Museo              Musée (m)
                               Actor    Acteur (m)   Exposición         Exposition (f)
                               Actriz   Actrice (f)  Arte               Art (m)
                               Pintor   Peintre (m)  Poema              Poème (m)
                               Escultor  Sculpteur (m)  Director de orquesta Chef d'orchestre(m)

                                                            !





                                                        LEÇON 49
                                                Preposiciones "de" y "en"


                  •  Preposición: DE. Se puede traducir por: a, con, de, desde, en, entre, hacia, por...
                  dependiendo del sentido de la frase.


                               a) Se utiliza para introducir un infinitivo

                               Je viens de jouer        Yo vengo de jugar
                               Nous venons de travailler  Nosotros llegamos de trabajar

                               b) En expresiones de tiempo, con el significado de "desde"

                               Je travaille de 9 heures à 5  Yo trabajo desde las 9 hasta las 5
                               heures
                               Du lundi au mercredi je   De lunes a miércoles estaré en París
                               serai à Paris

                               c) En expresiones de lugar, con el sentido de "desde"

                               Nous sommes arrivés de   Nosotros hemos llegado de Sevilla
                               Seville
                               Je viens de mon bureau    Yo vengo de mi oficina

                               d) En complementos del nombre, donde puede indicar posesión

                               Ce livre est de mon frère   Este libro es de mi hermano
                               Cette maison est de mon   Esta casa es de mi amigo
                               ami

                               e) Otros ejemplos

                               Mourir de faim           Morir de hambre
                               Peu de chose             Poca cosa
   67   68   69   70   71   72   73   74   75