Page 25 - Textos para la Historia Antigua de Egipto
P. 25

Pa ra   con for mar   el   con jun to   de   tex tos   que   cons ti tu yen   es ta
       an to lo gía   he mos   aten di do   a  los   ob je ti vos   de   nues tra   obra,   que
       son   fun da men tal men te   dos.   Por   un   la do   se   pr e ten de   ofr e cer

       una vi sión lo más com  ple ta y ar ti cu la da po si ble de la his  to ria, la
       so cie dad  y,  en  fin,  la  ci vi li za ción   egip cia  en  sus  di ver sos  as pec
       tos,   de  una   ma ne ra  que   re sul te   útil   y  di dác ti ca   pa ra   el   ám bi to
       uni ver si ta rio,  al  mis mo  tiem po  que  en tre te ni da  y  as equi ble  pa
       ra  el  pú bl i co  en  ge ne ral.  A  es te  fin  van  fun da men tal men te  de di

       ca das  es tas  pá gi nas  ini cia les,  y  los  co men ta rios  in tro duc to rios  y
       de ca rác ter ge ne ral que acom  pa ñan a ca da tex to.
          En  se gun do  lu gar ,  la  gran  ma  yo ría  de  los  tex tos  se  pr e sen tan
       en   tra duc  ción   di rec ta   del   ori gi nal   egip cio,   uti li zan do,   siem pr e
       que  ha  si do  po si ble,  las  edi cio nes  y  co men ta rios   más   re cien tes.

       Ello   jus ti fi ca  las  br e ves  y  se lec tas  re fe ren cias   bi blio grá fi cas  (no
       exhaus ti vas)   que   acom pa ñan   a   ca da    tex to,   in clu yen do   edi cio
       nes,   co men ta rios   y   es tu dios.   Es tas   re fe ren cias   es tán   pen sa das
       pa ra ser úti les tan to pa ra el in  ves ti ga dor co mo pa ra el es tu dian
       te  que  es té  for mán do se  en  el  co no ci mien to  de  la  len gua  egip cia
       y  en  el  ar te  de  la  tra duc ción.  El  em pleo  de  los  cor  che tes  [  en

       mar  ca   una   pr o pues ta   de   re cons truc ción   de   pa la bras   o   par tes
       del   tex to   da ña das   o   per  di das.   Asi mis mo,   los   em plea mos   pa ra
       in di car  que   se  ha  su pri mi do,  vo lun ta ria  y  cons cien te men te,  un
       pa sa je   o   frag men to,   nor mal men te   pa ra   fa ci li tar   la   lec tu ra.   En
       cuan to  a  los  pa rén te sis  (  sir ven  pa  ra  in cluir  tér mi nos  que  no
       fi gu ran   en  el  tex to  egip cio   ori gi nal,   de  nue vo  pa ra  ayu dar   a  su
       ade cua da  com pr en sión.  En  los  ca sos  en  que  se  ha  si do  es pe cial

       men te  de  pen dien te  de  una  tra duc ción  pr e via,  se  ha  mar  ca do  en
       la  bi blio gra fía  co rres pon dien te  al  tex to  con  un  as te ris co  (*).  No
       es  ne ce sa rio  in sis tir  en  que  en  los  úl ti mos  años   el  pa no ra ma  en
       la  pe  nín su la  Ibé ri ca  de  los   es tu dios   egip to ló gi cos   y  de  la  en se
       ñan za  de  la  len gua  y  la  es cri tu ra  egip  cias  (fun da men tal men te  el

       sis te ma  je ro glí fi co)  ha  co men za do  a  arrai gar  en  al gu nas  ins ti tu

                                       24
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30