Page 11 - STAV 119 15.06.2017
P. 11
Istiklal na Otoci podučava najmlađe vjer- koju Suad dovozi iz Novog Pazara. Tako svoju drugu knjigu pjesama Islam – moj
skoj pouci. Suad tvrdi da joj sve ide od ispada, svi rade i svi doprinose zajednič- život, koju je izdala Izdavačka kuća “Pla-
ruke. Suad ima riječi hvale i za druge kom domaćinstvu. Njih dvoje nikada njaks” iz Tešnja. Čita nam treću pjesmu
kćerke. Najstarija Almedina, nakon me- nisu radili u nekoj firmi. Ovako, radom iz ove knjige Harf, a onda i ostale. Dok
drese, završila je studij engleskog jezika uspješno školuju tri kćerke. A da se rad čita, doima se kao da je oživjela arapska
i treća je godina na grupi arapski jezik, isplati, govori ovaj podatak: Imaju kuću u slova. Atributima i glagolima dala im je
sve na Filozofskom fakultetu u Sarajevu, Sarajevu, a i ovdje u Belimićima sa stoti- osobine živih ljudi. Neki su harfovi us-
dok najmlađa Nudžejma završava osmi nu dunuma zemlje. U Bjelimićima su svi pravni, ravni, snažni i vrijedni. Svi su u
razred. Najmlađa Nudžejma objavila je i zaposleni na zemlji. Sami Bjelemići za- nekom međuodnosu. Susreću se i raspi-
dvije zbirke pjesama: Sunčano djetinjstvo jednica su trideset i jednog sela u kojima tuju se jedan o drugome. Jedni trče, dru-
i Islam – moj život, a pripremila je i knjigu je prije agresije na Bosnu i Hercegovinu gi idu kao voz, treći se nekud provlače,
priča o ovom seoskom života. živjelo više od 1.000 Bošnjaka, a danas ih četvrti šeta, ostali igraju kolo. Mlada pje-
Sa Suadom krenusmo prema kući. je na ovom prostranstvu stalno naseljeno snikinja kaže: “Veliko waw ide kao voz,
Nedaleko od nje zasadio je krompir, para- pedesetak kuća. Svi su u gradovima, mla- bojim se razbit će kaf skroz. Oko mu drhti
jer su – ekološki. Sve mu pokupuju stare stav.ba
kada vidi ba, liči na nun, ali kontra.” U
dajz, buraniju, luk, krastavce. Govori nam
dih i nema u ovom kraju. Ne tako daleko,
ovoj su knjizi sve pjesme vjerskog sadr-
već poznato za ovaj kraj: Već je unaprijed
oko trideset kilometara, nalazi se Boračko
prodao ovaj mladi krompir i paradajz, ne
žaja, kako što su: Mektepsko jutro, Ikindi-
jezero, na koje dolaze turisti.
ja, Ramazan, Sehur, Noć Kadr, Allahova
može ih zasaditi koliko ih može prodati
Naziv Bjelimići, ističe Suad, ima veze
mušterije. Iznenadismo se kada čusmo sa snježnim pokrivačem, jer se snjegovi milost te i Mevlud. Kada je upitah kako
nastaju njene pjesme, ispriča nam cijelu
zadrže duže nego u susjednim selima Gla-
da njegova supruga Alma ima štand u vatičevo i Župa Zagorska. priču kako je nastala njena pjesma Moje
Sarajevu na kojem prodaje tekstilnu robu selo. Tog je dana njen babo Suad kosio, a
SIRNICA I jAHNIjA onda je kćerke požurivao da pokupe si-
Sjeli smo za siniju čekajući vrijeme jeno prije kiše, a Nudžejmi se nije radilo,
iftara. Kada nam to kazaljke na zidnom pa ju je zbog toga naružio. Nakon posla,
satu pokazaše, omrsismo se svježim so- došla je umorna kući, uzela olovku i napi-
kom od limuna i hurmama. Lejla je već sala pjesmu. Posljednji stihovi glase: “Ali,
učila iftarsku dovu, a domaćica Alma sa kupiti sijeno ja ne želim / s vama svoje
šporeta skide sahan s topom. Džematile osjećaje dijelim. / Šta ću, moram, takav
smo umakali, onda dođoše i stara bosan- je propis, / inače će mi staviti / Neradnik
ska jela. Neizostavna je pita sirnica. Neki u opis.” Upitasmo Lejlu kako joj je kao
kažu da je ona kraljica pita, iako jedno- studentici FIN-a držati časove mekteba
stavna u pripremi, ali se razlikuje od “ruke u Istiklal džamiji na Otoci, a ona kaže:
do ruke”. Alma ju je napravila u velikoj, “Volim se družiti s djecom. Kod mene su
plitkoj tepsiji, kao što su to radili njeni ona najmlađa, brzo uče. Njihovi se rodi-
roditelji u vrijeme “starih” ramazana. Pa telji raduju svakom njihovom naučenom
jahnija, gusta čorba s mesom, s mnogo slovu. Imam učenika koji već s tri godi-
luka i krompira... Na kraju i slatke, male ne uče one kraće sure, pa i mene prijatno
gurabije, poseban recept Bjelimića. I Lej- iznenade kada ih počnu učiti pred rodi-
la s dovom nakon iftara. Nudžejma je išla teljima.” U razgovor se uključuje Alme-
oko sinije i svakom polijevala vodu da dina. Kaže da je završila studij engleskog
opere ruke, nudeći peškir. jezika, a u ovoj godini završava treću na
Onda džematile obavismo akšam-na- grupi arapski jezik te misli da će s ova
maz. Na stolu, na drugom kraju sobe, dva jezika lakše doći do posla.
čekala nas je kahva. Sve u svoje vrijeme, Krenusmo nakon jacije. Ispratiše nas
kaže se u narodu. Najmlađa Nudžejma, svjetlošću fenjera. Na sokaku nije bilo sta-
koja je još u osnovnoj školi, donese nam rog Ibrahima. n
STAV 15/6/2017 11

