Page 22 - mukdahansuksapub
P. 22
22 ๘.ไทยกุลา คําว่า กุลา เป็นภาษาพม่าแปลว่า คนต่างถิ่น กุลาคือพวกไทยใหญ่หรือเงี้ยวหรือตองซู่จากรัฐไทยใหญ่ของพม่า พวกเงี้ยวหรือตองซู่จากพม่าเมื่อเดินทางมาค้าขายในภาคอีสานถูก ชาวอีสานเรียกขานว่า กุลา คําว่ากุลาเดิมหมายถึงผู้มาจากเมือง บังคล่า(บังคลเทศในปัจจุบัน)ต่อมาเมื่อเห็นพวกเงี้ยวหรือไทยใหญ่ ซึ่งมีรูปร่างสูงใหญ่โพกศรีษะนุ่งกางเกงขายาวปลายบาน เข้ามาค้า ขายในภาคอีสาน ก็เลยเข้าใจผิดคิดว่าเป็นพวกเดียวกับพวกแขกบัง คล่า กุลาชอบเดินทางมาค้าขายในภาคอีสานจนมีชื่อเป็นอนุสรณ์ว่า ทุ่งกุลาร้องไห้ ชาวกุลาชอบเร่ร่อนมาค้าขายโดยนําเอาผ้าแพรพรรณหรือเครื่องมือเครื่องใช้ในการดํารงชีวิต เช่น เครื่องทองเหลือง,ฆ้อง,มีด,ดาบ ฯลฯมาเร่ขาย แล้วซื้อวัวควายกลับไปพม่า กุลาบางคนได้แต่งงานกับผู้หญิงไทย อีสาน แล้วตั้งรกรากอยู่ต่อไปจนมีลูกหลานสืบเชื้อสายต่อมาเช่นที่อําเภอหนองสูง จังหวัดมุกดาหาร,อําเภอเรณู นคร,ตําบลแสนพัน อําเภอธาตุพนมเป็นต้น กุลาเหล่านี้ในอดีตอยู่ในบังคับ( Subject )ของอังกฤษเพราะพม่าเป็น อาณานิคมของอังกฤษ ในอดีตเมื่อมีคดีความต้องรายงานให้สถานทูตอังกฤษทราบจึงสร้างความยุ่งยากให้แก่ ฝ่ายปกครองเป็นอย่างยิ่ง ****