Page 12 - 16
P. 12
情。這是最根本的。二是拍賣行業內部有些 這是東亞民族的共性,燈籠不同,就是文化
不規範的操作,比如真假混雜,賣出了一些 的差異。其實很多中國人對日本的認識是始
高價位的假畫,傷害了買家。比如炒作價格, 於看日本劇、動漫書、玩日本遊戲,去日本
人為地炒作讓一些投資家吃虧了,影響了他 旅遊,知道了櫻花節、神廟、武士、居酒屋、
們的積極性。這裡面包括一些當代藝術家, 銀座、溫泉,日本人有禮貌、講衛生等日本
有的人標價一平尺國畫賣三五十萬,也是很 的符號、印象,不知不覺接受了日本文化。
不恰當。三是中國的收藏家隊伍總的太年輕,
不夠成熟,當時資金多時,比較衝動,並沒
有很好地研究拍賣市場的規律和價格,“志
在必得”,買錯了很多東西。以上這一些老
賬都要還的,還也就是消化、調整,使大家
更客觀、冷靜、成熟。以後伴之以經濟高潮
的再起,才會有新一輪的拍賣高潮。從道理
上講,中國有五千年的文明,文物有量又有
品質,中國又有很多新成長起來的藝術家,
中國又不缺高淨值人士,這個市場還會好起
來的。我對這一點也充滿了預期。 日本茑屋书店
記者:您在任時經常到北美、歐洲出差,
舉辦各種文化交流活動,對當地華人社會的 我講這些是因為我一直在思考:一個民族
情況也有所瞭解,您認為怎麼讓中華文化走 對另一個民族的文化影響,不是單純的文化,
出去對華人社會產生積極的影響? 首先是生活方式、商品、服務方式的影響,
其次是文化符號的影響,第三才是派遣留學
祝君波:首先單純做文化工作是做不好 生層面、深入學日本層面。培養對方國的精
的,必須有賴於中國政治、經濟的發展和在 英,一個國家只需幾十人、幾百人就夠了。
全球影響力的提升。經過加入WTO後對外貿易
和經濟發展,中國的地位提高了,華人對祖 回過來說華人,我1989年來看到的華人,
國的認同感相應地提升。以前海外華人有點 與今天已有很大的變化。比如我的侄子一歲
錢就回去幫助家鄉人。現在家鄉強盛了,海 半來美國的,他完全美國化了,幸虧小時候
外華人的地位提升,他們希望子女學點中文, 在美國上過週末的中文學校,但書面中文程
瞭解中國的願望才更迫切。單獨以文化傳文 度不高,口語還會一些。還有一些高中來美
化實際上是很困難的。我們這一代人認識日 國的,中英文雙語基礎都比較好,就容易瞭
本,不是因為學了日文、讀了日本的書,而是 解祖國大陸的真實情況。
接觸到了日本的產品,先是他們的小電器, 現在中國強調文化走出去,編了很多針
後是家用大電器,再後來是日本汽車在中國 對海外華人和洋人的書,有的講得很深、很系
滿街跑,日本幫助中國建設寶鋼、建設機 統;傳統國學、唐詩宋詞、孔孟之學啦,出
場,然後看到了日本料理店在中國開出來,年 了一套又一套。我到美國發現,效果不太好,
輕人喜歡日本料理、日本服裝、資生堂化妝 或者超越了可能性。
品,等等。這就是一個文化影響另一個民族 瞭解並親近中華文化,我認為有兩條線,
的過程。我不懂日文,但日本對我這個人的 一是學中文,讀中文書;以後到中國去留學,
影響就很大。比如日本的店也掛燈籠,但中國 成為中國通,回美國進入專業領域,比如做
是圓的,日本是長的,中國是一色紅,日本 教師、出版人、傳媒人、畫廊經紀人、律師。
是紅、黑、白三色,上面還寫字。都是燈籠, 或者從事中美貿易、文化交流,這是高層的。
10