Page 397 - Principles of Bible Study - Burmese
P. 397
အခန္း (၁၉ ) - ျခားနားမႈေပၚလြင္ေအာင ယွဥ္ျပရဲျခင္း
္
တခုေလာက္ၾကိဳးစားၾကည့္ပါ
ဲ
ို
လက္ေတြ ့လုပ္ေဆာင္ရန္ ေနာက္ဆက္တြဲ (စ)က ၾကည့္ပါ။ မသ ၁၈း၁-
ို
၁၄ က နႈိင္းယွဥ္ေလ့လာျပီး က်မ္းစာဘာသာျပန္နွစ္ခုမွ သင္စူးစမ္းေလ ့
ို
လာေတ ့ရွိေသာ ျခားနားခ်က္မ်ားက မွတ္သားပါ။
ြ
ို
ျခားနားခ်က္မ်ားက စူးစမ္းေလ့လာ အမွတ္သားျပဳသည့္အျပင္၊
ို
ထိုျခားနားခ်က္မ်ားက ဆင္ျခင္၍ တခုလံုးက ဘာသာျပန္ရန္နွင့္
ို
ို
ို
သင္နားလည္သေဘာေပါက္မႈက မည္က့ဲသ ့ အက်ိဳးသက္
္
ႈ
ေရာက မရွိေစနိုင္ေၾကာင္း မိမိကိုယ္ကို စစ္ေဆးေမးျမန္းပါ။
ထိုျခားနားခ်က္မွ ထူးျခားေသာ အနက္ဖြင့္ျခင္း ျဖစ္ေစနိုင္ (သ ့)
ို
မျဖစ္ေစနိုင္ ဆင္ျခင္သံုးသပ္ပါ။
မူရင္ဘာသာစကား၏ အဓိပၸါယ္က ပို၍ရွင္းလင္းေစနိုင္သည ့္
ို
ို
ဘာသာျပန္ျခင္းက အတည္ျပဳနိုင္ရန္ လံုး၀ဥသ တူညီေသာ
ံု
ို
(သ ့) တူညီေသာ ဘာသာျပန္ခ်က္မ်ားက ဆင္ျခင္ပါ။
ို
ျခားနားခ်က္မ်ား၏ ေဘးတြင သင့္အတြက္ ထူးျခားေသာအရာ
္
ို
မ်ားက မွတ္သားသင့္ပါသည္။
ို
ို
ESV နွငNASV တ ့သည္ က်မ္းစာက အရွင္းဆံုးျပန္ဆိုနိုင ္
့္
ေအာင ၾကိဳးစားသည့္ပညာရွင္မ်ားမ ဘာသာျပန္ထားေသာ
္
ွ
့္
ို
က်မ္းစာမ်ားျဖစ္ေသာေၾကာင ထိုအရာမ်ားက နိႈင္းယွဥ္ေလ့လာ
ျခင္းမ သင္အား ခိုင္မာေသာ အေျခခံအုတ္ျမစ္ေပၚ၌ ရပ္တည ္
ွ
္
နိုင္ေစျပီး အနက္ဖြင့္ျခင္းနွင့္ ပတ္သက၍ မွန္ကန္ေသာ
ို
္
ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားက ခ်နိုင္ပါသည္။ သင္သည က်မ္းစာက ို
ေလ့လာသည္နွင့္အမွ် ယွဥ္တေလ့လာနည္းက ို အသံုးျပဳ၍
ြဲ
အျခားဘာသာက်မ္းမ်ားက ပံု ၁၊ဘာသာျပန္က်မ္းမ်ား နင္းယွဥ္
ို
ႈိ
ို
္
ေလ့လာျခင္းက စာမ်က္နွာ-(၁၂၀) တြင ေဖာ္ျပထားသည္။
့္
နႈိင္းယွဥ္ေလ့လာျခင္းနွင သင ္
ထိုကသို ့ေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားမ သင္၏ က်မ္းစာေလ့လာျခင္း
့ဲ
ွ
အား မည္က့ဲသို ့ေသာ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈ ျဖစ္ေစမည္နည္း?၊ ထိုက ့ဲ
387