Page 115 - Lokmanya Tilak Samagra (khand 2)
P. 115

102           SAMAGRA  TILAit- 2  •  111E  ORION

            mean eating, aQ.d  as th~ Agray~e~·~i.t in  later works  like  Manu
            ( iv.  27) were described as  'New-harvest sacrifices,' all commenta-
            tors  have  adopted  this  explanation  of the  word.  But  it  appears
            to me to be evidently of latter origin and invented to account for
            the  nature  of the  sacrifice  when  owing  to  the  falling  back  of
            seasons the' Agraya'.'eih~is came to be performed not at the beginn-
            ing of each ayana  as they  should  have  been, but at wrong times.
           The  necessity  of such  an  explanation  must  have  been  still  more
            keenly  felt,  when  instead  of two  half-yearly  sacrifices,  the  Agra-
           YOI'JO·i~,h~is  were  performed  thrice  a  year.  AshvalAyana,  it  is ·
            true,  gives  only  two,  one  in  Vasanta  and  the  other  in  Sharad,
            the old beginnings of the Devaylna and the Pitriyana and the real
           commencement  of the  two  ayanas.  But  he  has  mentioned  tl;lret
            kinds of grain that may be  used,  vrthi,  shyamaka and yava ( i. 2.
           9.  1.)  and  his  commentator  Gargya  Narayat:~a observes  that
           yava  and  shyamdka  are  to  be  used  simultaneously  in  Sharad
           ( i. 2. 9.  13 ).  it appears,  however,  that the fact,  that  three  kinds
           of grain were sanctioned for use, soon gave rise to three Agraya,_,a-
           ifh(is-one  in  Vasanta  with  vrthi,  the  second  in  Varsha  with
           shyamdka,  and the third in  Sharad with yava.  But that it is  a pra-
           ctice  of later  origin  is  ~vident  from  a  passage  in  the  Taittirtya
           SaQlhitA  ( v.  1. 7.  3.  )  which  states  that  ' twice  is  grain  cooked
           for  the  year,'  clearly  meaning thereby  that there  were  only  two
           ..igray~-ifh(is in  a  year  when  the new  harvest was  first  offered
           to gods.  I am therefore of opinion that originally there were  only
           two  half-yearly  sacrifices  at  the  commencement  of  each  ayana
           and as  vrthi was used,  on  the OCCclsion  of the  first  of these ilh(is,
           the word ayana  or hdyana 11aturally came to denote the grain so
           used,  and  that 'ayana  in Agraya'.'a  originally  meant  not eating as
           tpe later writers have imagined, but a half-year as the word usually
           denotes.  This  way  of deriving  and explaining the word  is  not  a
           new  invention.  For  notwithstanding the  fact  that  AgrayatJa  and
           Agrahdyana are explained by  Taran&tha  as  referring  to the  sacri-
           fice  of grain  and  eating,  yet  he  derives  Agrayana,  a  word  of the
           same group, from agra + ayana  and  explains it to  mean that ' the
           Uttariyapa was in its front.  •• Even native  scholars thus appear to
           be aware of the fact that igraya,_,a could be  or was  derived  from
           ayana  meaning  the  Uttariyal).a,.  Indeed,  we  cannort  otherwise
               •  See Vachaspatya s. v. AgrM'mza.
   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120