Page 728 - Lokmanya Tilak Samagra (khand 2)
P. 728

so             A  MISSING  SANKHYA  KARlKA
                                      ~ ·
                                                   ~
                                               ~
             ~ {f~mij;{ m  ~ ~ ~ftf  ~t ~ 1  m  ~ ~m
             ttil(li~OlRI  ;r  ~~ia- ~ I  ~ ~fij:  'roil~ ~ ~
             ml m ~ ;r 3,'1~i'11ttRI  ~I~ :q ~~~ ~I
                 If we  compare  this  V ritti  with  Gau9apada's  Bha~hya  on
             the  61st verse  we  shall find  that both are  substantially  the  same.
             The  phrases  ~ ~t+m:&:i ~ and  ~.Iff{:  ~ etc.,  occur  in
             both,  and even the quotations in support of the  adverse  theories
             are  almost identical. Still more important are the  words  ~~
             ~ ~: ~: showing  that,  in the  opinion  of the  V rittikara
             the  passage  which  follows  ~ ~+ll(d<t<Ei  ~ is  explanatory  of
             the  statement  in  the 61st  verse,  viz.  ~:  ~at if ~ etc.
             Of course this~ may be suppo  ed  to have been  made either
             by the text-writer  or  by  the  commentator.  But  the  phrase  ~
             ~§tmffi'it  ~ precludes  the  supposition  that  it  is  made  by
             the commentator. Here we  have,  however,  a  new  and  different
             explanation  of the phrase ~ ~<ria inasmuch as ~ is interpreted
             to mean ~ i.  e.  4<t+il~+iif:  This  explanation  is  more  or  less
             Vedantic.  The  Sarikhyas  do  not  recognise  ~ and  it
             seems  to  me  that  this  explanation  is  an  interpolation  made
             by  some  one who  was  anxious  to  interpret  the Kdrikas  consis-
             tently  with  the  Vedantic  view  of   ~· Ishwarakri!Jhpa
             was  in  my  opinion  a  thorough  {iRt~, that  is,  recognis-
             ing  nothing  beyond  ~'f  and  Slfi'l'«.  But  it  seems  that,  later,
             attempts  were  made  to  explain  his  Karikas  consistently  with
             Vedanta,  as  Vijfiata  Bhik~Jhu  has  done  in  his  Sdnkhyasara.
             Jshwarkri!Jhpa  in  the  hands  of these  commentators  thus  became
             a  Vedantist,  and then  it was  , I  think,  that the  verse  originally
             following the 61st was dropped and the commentary thereon, that
             is,  the  old  commentary  ~t ~ etc.  was  tacked  on  to
             the 61st  verse.  When this  change  took  place it is impossible to
             exactly  ascertain;  but  it  must  have  taken  place  before  the
             Karikas  were  rendered  into  Chinese.  It is  noticeable  in  this
             connection  that  the  Sankhya-tattva-kaumudf,  a  commentary  on
             the  Karikds  by  Vachaspati-mishra,  does  not  at all  notice  this
             lengthy discussion about the  several  ulterior causes  of the  world.
             Vachaspati-mishra  is  believed  to  have  lived  in  the  12th century
             after  Christ.
                 To  sum  up.  (I ) The Sdnkhya Karikas are known  as  iryd-
             Saptati  ( see  verse  72 )  in  Sanskrit  and  Suvarl'}a-Saptati  in
   723   724   725   726   727   728   729   730   731   732   733