Page 259 - PN_Monograph
P. 259

4.7. Прозвища и персоналии смешанного типа Jix (William Joynson-Hicks), Casey (K.C. Smith), FDR (Franklin Delano Roosevelt). Такой способ именования прозвищ характерен и для рус- ского языка (ЧВС — Черномырдин Виктор Степанович, ВВП — Владимир Владимирович Путин). Известны прозвища, образован- ные по принципу сложносокращённых слов. Такими прозвищами, например, награждали своих учителей воспитанники школы, опи- санной Л. Пантелеевым и Г. Белых в книге «Республика ШКИД» (Викниксор — Виктор Николаевич Сорока-Росинский и др.). В целом возможности формальных преобразований ИС весьма ограничены. Прозвища, образованные этим способом, необразны, но обладают расплывчатой эмоциональной оценочностью, варьи- рующейся от пренебрежительной до интимно-доброжелательной коннотации. Прозвища смешанного типа состоят из двух лексических эле- ментов: антропонимического и нарицательного (оценочного, образ- ного или характеризующего). В этой группе прозвищ можно, в свою очередь, выделить ряд подгрупп в зависимости от того, как распре- деляется смысловая нагрузка прозвища между его элементами. Отмечу прежде всего наличие подгруппы эквицентрических прозвищ, в которых антропонимический и нарицательный компо- ненты имеют более или менее одинаковое значение. Антропоними- ческий элемент (одно из подлинных имён человека) является глав- ным индивидуализатором, а нарицательный элемент характеризует его по каким-либо внешним или деятельностным признакам. В качестве примеров можно привести следующие прозвища: the Divine Sarah — выдающаяся французская актриса Сара Бернар; Long Tom — Томас Джефферсон; Dismal Denis — Денис Хили, деятель лейбористской партии Англии; Guitar Baker — М. Бейкер, амери- канский гитарист; Wild Bill — Уильям Донован, один из руководи- телей американской разведывательной службы. Другая подгруппа прозвищ смешанного типа — эндоцентриче- ские — отличается тем, что ведущую роль в них играет антропо- ним, а второй элемент лишь условно характеризует референта, так как основная его нагрузка — эффект созвучия (например, Tricky Dickie, Dennis the Menace, Eustace the Useless). Среди эндоцентриче- ских прозвищ особо следует отметить так называемые «неизбеж- ные» прозвища, основанные на наиболее распространённых фами- лиях, — по терминологии Э. Партриджа, inseparable, или inevitable nicknames \[Partridge 1950. P. 21\]. Нарицательный элемент в них ос- нован обычно на ассоциации, например Chalky White, Spider Webb, Knocker Walker, Dusty Rhodes (созвучное dusty roads), Doughy Baker. 258  


































































































   257   258   259   260   261