Page 85 - หนังสือเรียน ภาษาไทย พท.21001
P. 85

ห น า  | 85



                         ใจความประกอบยอหนานี้ไมเก็บเพราะเห็นวาไมจําเปน  เนื่องจากใจความสําคัญสมบูรณที่
                  จะนําไปยอไดอยูแลว

                         ยอหนาที่ 2  ใจความสําคัญ  “ขอผิดกันอันสําคัญในระหวางแซกับนามสกุลนั้นก็คือ  ผูรวมแซ

                  ไมไดเปนญาติสายโลหิตกันก็ได  แตผูรวมสกุลนั้นถาไมไดเปนญาติสายโลหิตตอกันโดยแทแลวก็รวม

                  สกุลกันไมได”
                         ใจความประกอบที่จําเปนที่ควรเก็บเพื่อเสริมใจความสําคัญใหยอความไดใจความสมบูรณ

                  ครบถวนคือ

                         “แซของจีนเปนคณะหรือพวก  หรือถาจะเทียบทางวัดก็คลายสํานัก”
                         “..............นอกจากที่จะรับเปนบุตรบุญธรรมเปนพิเศษเทานั้น”

                         เมื่อไดศึกษาหลักการยออื่น ๆ ครบถวนกับดูรูปแบบการยอที่ใชแลว  นําใจความที่เก็บไวมา

                  เรียบเรียงใหมดวยถอยคําของตนเอง   รูปแบบการยอเปนความเรียงที่ตัดตอนมา   ดังนั้น  จึงเขียนยอ
                  ความไดดังนี้


                         ยอเรื่อง   เปรียบเทียบนามสกุลกับชื่อแซ   ของพระบาทสมเด็จพระมหารามาธิบดี

                  ศรีสินทรมหาวชิราวุธพระมงกุฎเกลาเจาอยูหัว   คัดจากเรื่องเปรียบเทียบนามสกุลกับชื่อแซ   จาก

                  หนังสือปกิณกคดี  ความวา
                         มีคนจํานวนมากไมไดสังเกตวานามสกุลกับแซของจีนนั้นตางกัน  ผูรวมแซของจีนไมไดเปน

                  ญาติสายโลหิตกันก็ได   แตเปนคณะหรือพวกเหมือนสํานักวัดหนึ่ง  สวนรวมสกุลตองเปนญาติสาน

                  โลหิตกันโดยแทเทานั้น  เชนนั้นก็เปนบุตรบุญธรรมที่รับไวเปนพิเศษ


                         ถาเปนการยอที่มุงเก็บเฉพาะใจความสําคัญ  ขึ้นตนรูปแบบเหมือนกัน  แตใจความจะสั้นเขา

                  ดังนี้


                         มีคนจํานวนมากไมไดสังเกตวานามสกุลกับแซของจีนนั้นตางกัน  ผูรวมแซของจีนไมไดเปน

                  ญาติสายโลหิตก็ได แตผูรวมสกุลตองเปนญาติสายโลหิต หรือบุตรบุญธรรมที่รับไวเปนพิเศษเทานั้น
   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90