Page 41 - 疫情期学生短评 文章汇编
P. 41

《观诗有感》


                                     四区  李兴森



              最近日本捐赠救援物资时贴上的纸条,很用心思。

            “山川异域,风月同天”。

            “岂曰无衣,与子同裳”。

            “青山一道同云雨,明月何曾是两乡”
            第一句来自记载鉴真事迹的历史典籍《东征传》。公元八世

      纪,日本长屋亲王曾在赠送大唐的千件袈裟上,绣上十六字偈

      语:山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。鉴真大师被此

      偈打动,由此六次东渡日本,弘扬佛法,成为中日文化交流史上

      最具标志性的伟大实践之一。
            第二句是来自于《诗经》,“岂曰无衣?与子同裳。王于兴

      师,修我甲兵。与子偕行!”(《诗经·秦风·无衣》)句意为

      “谁说没有战衣?与君同穿裳衣”,这句秦哀公在助楚国征战沙

      场之际用来激励军队士气话,被印在救援物资上,鼓舞之意可见

      一斑。
            第三句是出自唐代诗人王昌龄的《送柴侍御》,全诗如下:

      “沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何

      曾是两乡。”

            意思就是你即将去武冈,但我并不觉得有离别时的伤感,因

      为有沅水连接着我们两地;就如同青山一样,我们共同经受风
      雨,也共享着天上的一轮明月,又哪有两地之感?日本民众用

      “青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”尤其令人感动,寓意中


                                                                                40
   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46