Page 173 - 01 Bereshit_Neat
P. 173

ְּ ב ֵ
                  30, 31 Bereshit / Génesis          Parashat Vaietzé                         תי ִׁ֖ שאר


                  (43)
                       ְּםי ֹ֔ דָּבֲעָֽ ַוְּּ֙תוֹחָּפ שוְּתוֹ ֹ֔ב ַרְּןא ָ֣   צְּּ֙וֹל־י ה יָֽ ַוְּד ִ֑   א ְּ מְּד ָ֣   א ְּ מְּשיִׁ֖ אָּהְּץ ֵ֥   ר פ יַו

                                                                                  :םיָֽ  ר  מֲחָֽ ַוְּםיִׁ֖ לַמ גו

                  vaifrótz haísh mêód mêód; váihi-ló tzón rabót, ushfajot vá'avadím, ugmalím
                  vájamorím.

                  Así prosperó muchísimo el hombre; y tuvo muchas ovejas, siervas, siervos,
                  camellos y asnos.


                                     Bereshit – Génesis Capítulo 31



                  (1)
                          ְּר ֶָ֣שֲא־ל ְּ  כְּתִֵׁ֖אְּב ֹ֔ קֲעָֽ ַיְּח ַָ֣קָּלְּר ֹ֔  מאֵלְּּ֙ןָּבָּל־יָֽ ֵנ ְּ בְּי ִֵ֤ר ב ד־תֶאְּע ַָ֗מ ש יַו

                                        :הָֽ ֶזַהְּד ִׁ֖   בָּכַה־ל ְּ  כְּתֵֵ֥אְּה ִָּּ֕שָּׂעְּוני ֹ֔ בבָ ְּ לְּר ֶָ֣שֲאָֽ ֵמוְּוניִ֑ בבָ ְּ ל

                  vaishmá' et-divréi vênéi-lavan lemór, laqáj iá'aqóv, ét kol-ashér lêavínu;
                  uméashér lêavínu, 'asáh ét kol-hakavód hazéh.

                  Iaaqov [Jacob] escuchó las palabras de los hijos de Labán, que decían: 'Iaaqov
                  [Jacob] ha tomado todo lo que era de nuestro padre; de lo que era de nuestro
                  padre ha adquirido toda esta riqueza.'
                  (2)
                             :םוָֹֽש ל שְּלוֹ ֵ֥ מ ת כְּוֹ ִׁ֖ מ עְּוִ֛נֶניֵאְּהֵֵ֥נ ה ְּ וְּןִָּ֑בָּלְּיֵָ֣נ ְּ פ־תֶאְּב ִׁ֖  קֲעָֽ ַיְּא  רֵַ֥יַו


                  vaiár iá'aqóv et-pênéi laván; vêhinéh einenú 'imó kitmól shilshóm.

                  Observaba también Iaaqov [Jacob] la mirada de Labán, y he aquí que ya no
                  era para con él como antes.
                  (3)
                   ְּהִֶׁ֖י ְּ הָֽ ֶא ְּ וְּךִֶ֑ת דַלוָֹֽמ לוְּךי ִֶׁ֖תוֹבֲאְּץ ֶרֵֶ֥א־לֶאְּבו ִ֛ שְּב ֹ֔ קֲעַי־לָֽ ֶאְּּ֙הָּוה יְּרֶמאִ֤   יַו

                                                                                                :ְּךְָֽ ָּמ ע

                  vaiómer Adonai él-ia'aqóv, shúv el-éretz avotéja ulmóladtéja; vêéhêiéh 'imáj .

                  Entonces el Eterno dijo a Iaaqov [Jacob]: –Vuelve a la tierra de tus padres, a
                  tu parentela, y yo estaré contigo.
                  (4)
                                    :וָֹֽנא  צ־לֶא ְּהִֶׁ֖דָּשַהְּהִָּ֑אֵל ְּ לוְּלֵָ֣ח ָּר ְּ לְּא ִָּׁ֖ר ק יַוְּב ֹ֔ קֲעָֽ ַיְּחַָ֣ל ש יַו

                  vaishláj iá'aqóv, vaiqrá lêrajél ulêleáh; hasadéh el-tzonó.





                                                           173
   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178