Page 58 - 01 Bereshit_Neat
P. 58
ְּ ב ֵ
תי ִׁ֖ שאר Parashat Lej- Lejá Bereshit / Génesis 12
vaiómer Adonai el-avrám, lej-lêjá méartzêjá umimóladtêjá umibéit avíja; el-
haáretz ashér aréka .
Entonces el Eterno dijo a Avram [Abram]: 'Vete de tu tierra, de tu patria y de
la casa de tu padre, a la tierra que te mostraré.
(2)
:הָֽ ָּכ ָּר ְּ בְּהִֵׁ֖י הָֽ ֶוְּךִֶ֑מ ְּ שְּהִָּׁ֖ל ְּ דַגֲאָֽ ַוְּ ֹ֔ך כ ֶרָָּ֣בֲאַוְּלוֹ ֹ֔דָּגְּיוָֹ֣ג ְּ לְּּ֙ך שֶׂעָֽא ְּ ו ֶ
vêé'esjá lêgói gadól, vaavárejjá, váagadêláh shêméja; véhiéh bêrajáh.
Yo haré de ti una gran nación. Te bendeciré y engrandeceré tu nombre, y serás
bendición.
(3)
:הָֽ ָּמָּדֲאָֽ ָּה ְּת ֵ֥ ח ְּ פ ש מְּל ִׁ֖ כְּ ֹ֔ך ְּ בְּו ָ֣ כ ְּ ר ב נ ְּ וְּר ִ֑ אבְָּ ִׁ֖ ך לֶלַק מוְּךי ֶֹ֔כ רָָּ֣ב ְּ מְּּ֙הָּכ ְּ רָֽ ָּבֲאַו
vaavárêjah mêvárjéja, umqaleljá aór; vênivrêjú vêjá, kól mishpêjót háadamáh.
Bendeciré a los que te bendigan, y al que te maldiga maldeciré. Y en ti serán
benditas todas las familias de la tierra.'
(4)
־ןֶבְּם ָָּ֗ר באַ ְּ וְּטוֹ ִ֑ לְּוֹ ִׁ֖ ת אְּךְֶלֵֵ֥יַוְּהָֹּ֔וה יְּּ֙ויָּלֵאְּר ְִֶּ֤ב דְּר ֶֹ֨שֲאָֽ ַכְּם ָָּ֗ר באְַּךְֶלֵָ֣יַו
:ְּןָֽ ָּרָּחָֽ ֵמְּוֹ ִׁ֖ תאֵצ ְּ בְּה ָֹּ֔נָּשְּםיָ֣ ע ב ש ְּ וְּּ֙םי נָּשְּשִֵ֤מָּח
vaiélej avrám káashér dibér elav Adonai, vaiélej itó lót; vêavrám ben-jamésh
shanim vêshiv'ím shanáh, bêtzetó méjarán .
Avram [Abram] se fue, como el Eterno le había dicho, y Lot fue con él.
Avram [Abram] tenía 75 años cuando salió de Harán.
(5)
ְּּ֙םָּשוכ ְּ ר־ל ְּ כ־תֶא ְּ וְּוי ָ֗ חבָ־ןֶבְּטוֹ ָ֣ ל־תֶא ְּ וְּוֹ ַּ֜ת ש אְּי ַֹ֨רָּשׂ־תֶאְּ֩ם ָּר באְַּחַָ֣ק יַו
ְּהָּצ רַָ֣אְּּ֙תֶכ ֶֹ֨לָּלְּו ָ֗א ְּ צָֽ ֵיַוְּן ִָּ֑רָּח ְּ בְּו ָ֣ שָּׂע־רֶשֲאְּשֶפִֶׁ֖נַה־תֶא ְּ וְּוש ָֹּ֔כ ָּרְּר ֶָ֣שֲא
:ןַעָֽ ָּנ ְּ כְּהָּצ רֵַ֥אְּוא ִׁ֖ בָּיַוְּןַעַנ ְּ כ ֹ֔
vaiqáj avram et-sarái ishtó vêet-lót ben-ajív vêet-kol-rêjusham ashér rajáshu,
vêet-hanéfesh asher-'asú vêjarán; vaiétzêú laléjet ártzah kêná'an, vaiavóu
ártzah kêná'an.
Avram [Abram] tomó a Sarai su mujer, a Lot su sobrino y todos los bienes
que habían acumulado y al alma que hicieron en Jarán [Harán]; y partieron
hacia la tierra de Canaán. Después llegaron a la tierra de Canaán,
(6)
ְּזֵָּ֥אְּיִׁ֖ נֲעַנ ְּ כָֽ ַה ְּ וְּה ִֶ֑רוֹמְּןוֹ ָ֣ לֵאְּדִַׁ֖עְּם ֶֹ֔כ ְּ שְּםוֹ ָ֣ ק ְּ מְּד ֵ֚ ַעְּץ ֶר ָֹּ֔אָּבְּּ֙ם ָּר באְַּר ִ֤ בֲעָֽ ַיַו
:ץ ֶרָֽ ָּאָּב
58