Page 19 - MasterCatalogue2018_Neat
P. 19

MARKET





          cktkj esa  vkSguk  dk egRo  vkSj     Conventionally perceived as the      Percibido    convencionalmente                        vkSguk ds “kq:vkrh o’kksZa esa c<+rh gqbZ   With an ever growing presence   Con una presencia que crece
          ekU;rk gekjh igpku dk ,d cM+k        collective of the buyers and sellers   como el conjunto de compradores                     bldh igpku o fofHkUu ns”kksa o egk}hiksa   across several borders in our early   constantemente en diferentes
                                               of a product, the recognition and    y vendedores de un producto, el                                                            years at Auhna, and a rich expo-     países durante los años iniciales de
          dkjd gSA cktkj esa vius              significance   afforded   to   the     reconocimiento y la trascendencia                     esa vkSguk dh mifLFkfr gekjh fot; gSA   sure that spans countries across   Auhna, y una rica exposición que
          miHkksDrkvksa dh igpku vkSj mudk     market at Auhna is a large factor in   que  se  le  confiere  al  mercado  en               vkt ge bl HkkX;”kkyh fLFkfr esa gS fd   most continents over many years   abarca naciones en la mayoría de
          ges leFkZu gh otg gS fd ge vius      who we are. Identifying our market   Aunha es un factor que posee gran                     ge vkSguk ds mRiknksa o miHkksDrkvksa dk   at Transel, we are in a fortunate   los continentes durante muchos
          mRiknksa dks vf/kdre mi;ksfxrk ds    as the users and advocates of our    influencia  sobre  quiénes  somos.                     foLrkj vkØked :i ls djus esa iwjh rjg   position to continue to aggres-   años con Transel, nos encontra-
          fy, fo”ks’k :i ls fufeZr djus esa    products is the reason we are able   Identificar  a  nuestro  mercado                       ls l{ke gSA                          sively expand the reach of Auhna’s   mos en una posición privilegiada
                                                                                                                                                                               collection.
                                                                                    como los usuarios y promotores
                                               to tailor make our products to
                                                                                                                                                                                                                    para continuar expandiendo enér-
          l{ke gSA                             create maximum utility.              de nuestros productos es la razón                                                                                               gicamente el alcance de la collec-
                                                                                    por la que podemos personal-                                                                                                    ción Auhna.
                                                                                    izarlos para generar la máxima
                                                                                    utilidad.
                                                                                                                                          yksxksa ds fofHkUu leqnk;ksa] ftUgksaus bl   The diverse community of people   Tenemos en la más alta estima a la
          rhu n”kdksa dk Kku geus cktkj ds     The wealth of three decades of       La  riqueza  de  tres  décadas  de                    lEiw.kZ izfØ;k ds nksjku ge ij viuk   that make it happen for Auhna in    comunidad diversa de personas
          vuqHko ,oa igqap ls vftZr fd;k gSA   knowledge, gained through expo-      conocimientos   acumulados    a                                                            the market, the true believers, they   que posibilitan las oportunidades
                                               sure to a spectrum of markets, is    través de la exposición a un amplio                   fo”okl cuk, j[kk o bl eqdke dksa
          cktkj ds izfr vius nkf;Roksa dk      integral to what we do and as we     espectro  de  mercados es  una                        gkfly djus esa ges ;ksxnku fn;k] ge   are held in the highest regard and   de Auhna en el mercado, los
          fuogZu ,oa le>] gekjh dk;Z”kSyh      continue to learn, it is kept in mind   parte integral de lo que hacemos y,                muds rgs fny esa vkHkkjh gSA         we are thankful and proud of their   verdaderos creyentes; les agrade-
                                                                                                                                                                               continued patronage.
          dk vfHkUu vax gSA gekjs xzkgdksa dh   to strive for great care in listening   a medida que seguimos aprendi-                                                                                              cemos y estamos orgullosos de su
                                                                                                                                                                                                                    apoyo constante.
          miyC/k izfrfØ;k ds izfr Li’Brk ,oa   to and understanding the market.     endo, lo tenemos en mente para
                                                                                    esforzarnos por prestar especial
                                               Openness and adaptability to
          vuqdwyu] vkSj vf/kdre yxu o          feedback that is always available is   atención  al  escuchar y  compren-
          leUo; gekjs fy, lQyrk dh dqath       key and maximum diligence and        der al mercado. Estar abiertos y
          gSA                                  integration is practiced to always   adaptarnos a los comentarios que
                                               suit the lives and habits of our     siempre están disponibles es la
                                               people.                              clave, y ejercemos una máxima
                                                                                    diligencia e integración para adec-
                                                                                    uarnos siempre a las vidas y
                                                                                    costumbres de nuestra gente.
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24