Page 113 - Demo
P. 113

就會給我兩塊或三塊紙幣,可能只有過年來家拜訪的客⼈人會拿錢給 我們⼩小孩時⽗父⺟母不會罵我們,若是在平⽇日裡,媽媽瞪著我們時我們 就不敢拿;對我們的近親就沒關係;但今天是過年,我媽媽看著我, 外嫁的阿姨先搶著說「沒關係啦,⼜又沒什麼。」,拿到她們給的錢 我很⾼高興。我從⼩小時候,我⽗父⺟母就囑咐我,絕對不要隨便拿別⼈人給 的錢。
Laqi alang nami ciida peni na, uka riyung ka niqan kesun ringyongcen laqi saya, mesa nami pila bubu klaali de “Ngali uban doriq mu!” mesa mseyang cmiyuk ka bubu nami, ye mesa “Inu naq pila bbiqun mu yamu” ka dungus daha; bale ba, ani dehuk saya we ini mu klai bale ka kari daha nii dungan. Kika wano ba smmesung nami Seediq nii ka biqun nami na goyen ka jyuyen tama bubu nami, so klaun egu naq hari bnege tama bubu daha ka duma laqi seediq peni?! qtaun naq tama bubu daha, anu niqan na naq ka dmoi tikuh pila ka tnsapah daha duri. Kika mege pila yaku ka dpnqiling mgkela daha ka bubu mu smmesung nami de, seung ku naq maha mqaras bale; niqan na naq ka mege pila yaku ka dadal nami meyah theyaq sapah mu de smmesung Seediq duri, ani si ciida peni na, ini kela kesun maanu ka “yaswecen” seediq alang nami. Betaq ku ba mosa muuyas socyu nganguc de, smkukul ku tikuh pila lubuy di, ani si asi ka ini mmhemuc smeeliq ka pila, anu ini brahi ka smtuku pila mesa tama bubu mu.
112


































































































   111   112   113   114   115