Page 27 - Demo
P. 27

對岸往學校的⼤大⾺馬路;我們⾛走過⾺馬路旁的⽔水蛭池(Pusu Wili)9時, 遇到要往梅⼦子林的族⼈人,其中⼀一位年紀較⼤大者詢問我們說:
「⼩小朋友們,你們怎麼這麼晚上學?」 「我們去看陷阱...」與我們結伴的 Tado 這麼回答。 那位⻑⾧長輩說:「不要在路上耽擱,趕快去學校吧!」
我們都知道 Tado 在欺瞞那位⻑⾧長輩,我們都不敢回話,因 Tado 是 我們之中年紀最⼤大的。接著我們⾛走向我們清流段⼤大河流稱⾕谷滾 (Gukun)10戲⽔水區。 中間隔著河⽔水⽔水道,但當時河⽔水道沒有⽔水,我們爬上較⼤大的⼩小⼭山頭, 因為那裡樹⽊木較多,
Hmrinas Pusu Wili de, niqan kingal elu toraku mmaha mapa qhuni alang miyan cbeyo ka tgrahauc elu rulu saya, qmnita ku ka toraku meyah mapa sibus bhege alang nami cbeyo, tena uka ka qhuni ppaanun na di mesa ka rudan alang nami, ye kiya niqan kingal kesun Gemba ka alang nami hiya. Ini ktheya ndaan miyan elu toraku nii de, niqan yqeyaq ga phmaan paye nseediq Nakahara ka ssiyo na, ini kgheti riyung ka yqeyaq daha kii, moda nami kttudu mosa dehuk Gukun hiya; niqan daha qpupu ka dheran Gukun nii, ga daun ptaayus qsiya yayung ka ckceka na, ani si uka qsiya ciida, mkala nami qpupu paru na hari, ado egu qqhuni ka hiya ini leexi qmita seediq, theya elu rulu duri, uxe riyung qqtaun seediq; kika skadi miyan pusu qhuni paru hari ssaun
9 水蛭池(Pusu Wili),指的是地名。山澗小溪流過馬路,於馬路旁聚成小水池,池中常聚集水 蛭(Wili)而得名。
10 谷滾(Gukun)是北港溪清流段的戲水區。筆者讀初中開始,除了幫父母農務之外,每逢暑 假期間的午後,都隨著部落的青少年及青年們在此戲水、玩耍。
26


































































































   25   26   27   28   29