Page 8 - Segundo Bimestre
P. 8
8
Sinonímia: existem palavras que significam exata- o céu’, ‘virar anjinho’, ‘virar estrelinha no céu’ no caso de
mente a mesma coisa? uma pessoa benquista; já para as não tão queridas en-
contramos ‘abotoar o paletó’, ‘vestir o paletó de madei-
ra’, ‘comer grama pela raiz’, ‘amassar o barro com as
costas’, ‘ir para a cidade dos pés juntos’ e outras tantas,
O senso comum (aquele que não deve ser usado
para fundamentar a argumentação nos textos dissertativos, numa lista tão grande quanto a criatividade das pessoas.
como bem explica a profa. Camila neste artigo) costuma apre- Portanto, quanto mais amplo for o vocabulário
sentar os sinônimos como palavras que apresentam o mesmo do emissor, menor a chance de empregar um termo ina-
significado. dequado ao contexto. E, por outro lado, quanto mais
vasto (observe que não repeti o termo ‘amplo’) o conhe-
Segundo o Dicionário Eletrônico Houaiss: “diz-se de
ou palavra que tem com outra uma semelhança de significa- cimento léxico do receptor, menos dificuldades este terá
na compreensão e interpretação de textos. E, não custa
ção que permite que uma seja escolhida pela outra em al-
guns contextos, sem alterar a significação literal da senten- lembrar, essa ampliação de repertório depende de leitu-
ça”. Trocando em miúdos: os termos têm quase o mesmo ra e de consulta ao velho e bom dicionário.
significado. Vejamos o emprego de dois termos sinônimos Autora: Margarida Moraes– Infoenem
neste texto de Bocage:
“Assim como as flores vivem
A minha Lília viveu;
Assim como as flores morrem
A minha Lília morreu.
(…)
Em parte da minha essência
Minha essência pereceu; Fallen
Não vivo senão metade: Autora: Lauren Kate
A minha Lília morreu.(…)” Fallen conta a história de Luce (Lucinda),
O poeta empregou “morrer” e “perecer” para indicar uma garota cuja vida não é muito comum. Desde
a ‘extinção da existência’. Poderia ainda ter optado por expi- pequena ela vê sombras, estranhas formas que a
rar, falecer, entregar a alma ao Criador (lançando mão de perseguem para todo lugar. Até que um dia, num
um eufemismo) ou ainda esticar as canelas, bater as botas
(usando construções disfêmicas – só para lembrar: disfemis- terrível e misterioso acidente, ela perde Trevor, seu
mo é o oposto de eufemismo). namorado. À partir daí é mandada para a Sword e
Cross, um reformatório para pessoas
O que impossibilita a simples substituição de uma
por qualquer outra das demais são pequenas nuances no “problemáticas”. Lá ela se vê atraída por Daniel Gri-
significado, nuances essas que podem estar relacionadas ao gori, um garoto misterioso e reservado que faz
sentido ou ao grau de formalidade da situação em que serão questão de ignorá-la. Porém ela não sabe que se-
empregadas. Analisemo-las então: gredo ele esconde, um segredo que pode matá-la...
Morrer – é o termo mais genérico, indicando ‘deixar Geovanna Beatriz - 1º “B”
de viver’;
Perecer – este termo implica violência ou sofrimen-
to;
Falecer – costuma ser mais formal
No trecho do poema, existe a ideia de sofrimento, o
que justifica a escolha do perecer, e não do falecer, para refe-
rir-se à essência, à alma do eu-lírico. Como o texto tem alto
grau de lirismo, os eufemismos também seriam adequados.
Os eufemismos e disfemismos relacionados à ideia
de morrer são em número tão grande que poderíamos ocu-
par todo o espaço desta coluna com eles: ‘descansar’, ‘ir para