Page 52 - English For Careers
P. 52
045
3. หลังจากนั้นก็เสนอราคาใหม่ เช่น
What about 180 Baht? หรือ How about 180 Baht?
4. ถ้าไม่อยากพูดให้ยืดยาวก็บอกราคาไปอย่างเดียวก็พอ เช่น
ลูกค้า : How much is for this? (ราคาเท่าไหร่คะ)
คุณ : 100 Baht. (หนึ่งร้อยบาทค่ะ)
ลูกค้า : Oh! That’s too much! I’ll give you 50 Baht. (แพงเกินไป ฉัน
ให้ 50 บาท)
คุณ : I’m sorry. I can’t go that low. What about 90 Baht? (ฉัน
ขายราคาต่ าเช่นนั้นไม่ได้ ฉันให้ 90 บาท)
ลูกค้า : Sorry. How about 60 Baht? (สัก 60 บาทเป็นไง)
คุณ : 80 Baht. (80 บาทก็แล้วกัน)
ลูกค้า : 75 Baht. (75 บาทก็แล้วกัน)
คุณ : Okay! (ตกลง)
5. หรือลูกค้าอาจพูดในตัวอย่างต่อไปนี้
ลูกค้า : How much does it cost? (อันนี้ราคาเท่าไหร่คะ)
ผู้ขาย : It costs 1,500 Baht. (หนึ่งพันห้าร้อยบาทครับ)
ลูกค้า : Can you give me discount? It is quite too expensive? (ลดให้ฉัน
หน่อยได้ไหมคะ? มันแพงเกินไปหน่อยน่ะค่ะ)
ผู้ขาย : It is not too expensive. It was imported from U.S.A. (ไม่แพงมากไป
หรอกครับ อันนี้น าเข้าจากอเมริกาน่ะครับ) We assure you that we sell you at
the moderate price. (รับประกันได้ว่าเราขายในราคาที่เหมาะสมแล้วล่ะครับ)