Page 226 - Conversión en Piritú (Colombia) de Indios Cumanagotos y Palenques, con la práctica que se observa en la enseñanza de los naturales en lengua cumanagota
P. 226

206           RUIZ BLANCO
        huía temeré itouo íecamptono, cap yechem que-
        nam temeré itonope nache. Zozoroar; atáihuar-
        com tijtono; choto emiatopot emiepra. Temare
        itono tehui quena mana, tipuequema, cure aqui-
        puin eppepuin, acoyupra, temeré autohcom  ti-
        nitipiancom quané. Tempuz mazamo, ataihuar
        com yemier pueque ipuaquecom menutuateu.
        Ater ternera yechempe choto emiatopo? amna
        itonope acoyupra cure, acoyupra pocmano, aco-
        yupra tehuarono, temeré anompo, ypueque amna
        nache. Meche  inci  cap, chich, Nuno, chirque,
        nono, Paragea. Erapa,  tuto, ecuacom,  choto.
        Muerepueque tiuamache yvechir. Enmana qua-
        ne. Autoh Maimur enematek ayahuamcom  iai.
        Ahuechetircom  imoromapra,  iboraquiaui  yac
        ímayumpapra, itampapra, Piazamo maimur eta-
        pra. Mechamo potaí tempuzmache mana choto.
        Cap yachen inamapuin cheut imoromapuin, ipue-
        que eutque netquet imaiun ipoconopza machtau,
        iboraquiamo mucuipenache. Timachir potai, cap-
        yechemo yotodope nache. Echerepupra vezne-
        dau, capiaca itepra echi.
   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231