Page 246 - Conversión en Piritú (Colombia) de Indios Cumanagotos y Palenques, con la práctica que se observa en la enseñanza de los naturales en lengua cumanagota
P. 246

2j6            ruiz blanco
                cupune compueqüe
                tuhueze yvacpuir.
                apotai menichan
                eneta yhuichir,
                echerepcak quané
                ezmenemke amachir.
                Micu meenan pue
                yechemo cachpuin,
                tichau veznedau
                huarich eutacapuin.
                Yumupra tateu
                chopote yhuetir
                quané ivechir pueque
                ymoromachim.
                Azarai vetich yau
                 yvenar muekuptik,
                 huerena yetau
                 tichau ymomuir.
                 Quipotaicom quané
                 eneca nechi,
                 muerepueque cuaze
                 ycome yvechir.
                 Azoroau chich quene
                 nonahue yvechir
                 cure ivamuir pare
                 nono ilmenzenchir.
                 Muen itpurpe cuaze
                 capiaca apichim
   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251