Page 23 - Manuel_de_phon_tique_fran_aise_1_-1-_Specific
P. 23
REMARQUE : Les verbes finis en « eler » ou en « eter » dont le premier e est caduc,
dans les trois premières personnes du singulier et la dernière du pluriel changent leur
écriture comme suit :
Ils doublent le « t » ou le « l »
Ils prennent un accent grave sur le e caduc
Par exemple :
Verbes qui doublent la consonne Verbes qui prennent un accent graves
Jeter Appeler Acheter Modeler
je jette j’appelle j’achète je modèle
tu jettes tu appelles tu achètes tu modèles
il jette il appelle il achète il modèle
nous jetons nous appelons nous achetons nous modelons
vous jetez vous appelez vous achetez vous modelez
ils jettent ils appellent ils achètent ils modèlent
LEÇON 13 : Le : [ ] et les monosyllabes
Le e des monosyllabes ce, le, de, me, te, se je, ne, et, que se prononce / /. Les
étudiants hispanophones doivent faire très attention à la prononciation de ce
phonème, afin d’éviter des confusions, surtout entre les mots suivants :
/ / / e / - / /
ce / s / ces / se /
le / l / les / le /
de / d / des / de /
me / m / mes / me /
te / t / tes / te /
se / s / ses / se /
ne / n / nez / ne /
je / / j’ai / /
que / k / quai / k /
Pour l’élimination ou la conservation du / / de ces monosyllabes, on doit tenir
compte des règles du e caduc présentées dans la leçon 12, tel que l’illustre le tableau
suivant :