Page 40 - Gefran - Lift control systems
P. 40
40
40 SIEIDrive • Lift Control System
Introduzione
introduction • Introduction • Einleitung • Introducción
Tecnologia Confortevole Comfort-enhancing technology
SIEIDrive AGL50 è la nuova gamma di SIEIDrive AGL50 is the new range of Gefran
inverter Gefran integralmente studiata per inverters specifically designed to meet the
soddisfare le esigenze applicative degli ope- application requirements for the lift sector.
Lift Drive • AGL50
Introduction
ratori del settore Lift. The AGL50 has the latest in low cost
AGL50 integra “semplicemente” le più inverter lift technology, offering a simple
avanzate soluzioni settoriali, per offrire la solution for either new innovative systems or
massima sinergia alle esigenze di installa- for the retrofit market.
zione nella realizzazione di “nuovi impianti It features an easy to use parameter struc-
innovativi” o per il “rinnovamento” di quelli ture that guarantees rapid system start-up,
esistenti. high-level lift control and travelling comfort.
Gefran has developed a cost-effective and
Una struttura compatta e completa che immediate solution for the use of electric
garantisce rapidi start-up di impianto, con drives in lift control systems.
le più elevate prestazioni di controllo e di
comfort di viaggio dell’ascensore.
L’esperienza Gefran rende economico ed im-
mediato l’impiego degli azionamenti elettrici
nelle tecnologie di regolazione Lift.
Condizioni Ambientali
Alloggiamento IP20 Funzioni di controllo Lift Functions Lift control
Temperatura ambiente -10...40°C,
+40°C…+50°C con derating • 16 Multivelocità; • 16 multispeeds;
Altitudine Max 2000 m (fino a 1000 m senza limi- • 4 multiramps (linear, S-shaped with inde-
tazioni di corrente) • 4 Multirampe (Lineari, Jerk indipendenti ad S);
Norme e Marchi • Autotaratura parametri motore; pendent jerk settings);
CE conforme alla direttiva CEE sugli appa- • Self-tuning of motor parameters;
recchi a bassa tensione • Sovraccarico del 170% per 10"; • Overload capability of 170% for 10 seconds;
EMC conforme alla direttiva EN 12015, sulla • Sequenze Lift integrate;
compatibilità elettromagnetica con l'im- • Integrated lift sequences;
piego dei filtro interno, EN 12016 • Velocità espressa in m/s; • Speed expressed in m/s;
• Gestione dello spazio calcolato dal drive • Management of space calculated by the
Environmental Condition anche off-line; drive, even offline;
Enclosures IP20 • Gestione piano corto;
Ambient temperature -10...40°C°, • Short floor Control;
+40°C…+50°C with derating • Controllo contattori motore; • Motor contactor control;
Altitude Max 2000 m (up to 1000 m without • Controllo integrato del freno.
current limitation) • Integrated brake control.
Normative and marks Funzioni
CE in compliance with CEE directives, for low Features
voltage devices • Programmazione flessibile ed intuitiva grazie
EMC in compliance with EN 12015 electromag- • The GF_eXpress PC configurator makes
netic compatibility directive, using internal al configuratore per PC GF_eXpress; programming flexible and intuitive;
filter, EN 12016 • Il display a led consente la visualizzazione dei • Menus, parameters, alarms, etc. are shown
menu, parametri, allarmi, ecc.;
Conditions ambiantes on the bright and clear LED display;
Enveloppe IP20 • Programmazione semplice e rapida con • The integrated keypad enables simple, fast
Température ambiante -10...40°C°, tastiera integrata; programming;
+40°C…+50°C avec déclassement • Controllo termica per motore e drive.
Altitudine Max 2000 m (jusqu’à 1000 m sans ré- • Temperature control for motor and drive.
duction de courant)
Normes et marques Caratteristiche principali General Specifications
CE conformes à la directive CEE sur les Alimentazione: 3 x 400Vca ... 480Vca;
appareils en basse tension Power supply: 3 x 400Vac ... 480Vac;
Compatibilité CEM conformes à la directive EN 12015, 50/60Hz; 50/60Hz;
concernant la compatibilité électroma- Range potenze 4kW, 5,5kW e 7,5kW;
gnétique avec l'utilisation du filtre interne, Motor ratings 4kW, 5.5kW and 7.5kW;
EN 12016 Modernizzazioni e nuove installazioni; New installation and Retrofitting;
Range di velocità fino a 1m/s ad anello aperto; Speed range up to 1m/s with open loop;
Umgebungsbedingungen Firmware per motore asincrono;
Schutzart IP20 Frequenza massima d’uscita 500Hz; Firmware for asynchronous motor;
Umgebungstemperatur -10...40°C°, Maximum output frequency 500Hz;
+40°C…+50°C mit Leistungsreduzierung Frenatura dinamica integrata (resistenza
Altitudine 2000 m Max (Bis 1000 m ohne Leis- esterna); Dynamic braking integrated (external resistor);
tungsreduzierung) Serial line RS485 with Modbus or Jbus proto-
Kennzeichnungen Linea seriale RS485 con protocollo Modbus o col;
CE entsprechend CE-Richtlinien Jbus;
EMV entsprechend CE - EN 12015 Richtlinie 1 ingresso analogico, 1 uscita analogica, 6 1 analog input, 1 analog output, 6 digital
bei Verwendung eingbauter Filter, EN inputs, 1 digital output and 2 relay outputs;
12016 ingressi digitali, 1 uscita digitale e 2 uscite a Motor parameters self tuning;
relè;
Condiciones ambientales Autoratura parametri motore; Overload capability of 170% for 10 seconds.
Encapsulado IP20 Sovraccarico del 170% per 10". Options
Temperatura ambiente 0 ... 40°C,
+40°C...+50°C con reducción Opzioni • Dedicated EMC filters (in compliance with
Altura Max 2000 m (hasta 1.000 m sin limita-
ciones de corriente) • Filtri EMC dedicati (in conformità alla diretti- EN12015);
Normas y marcas • Input and Output chokes;
CE de acuerdo con la normativa europea va EN12015); • Braking resistors.
sobre equipos de baja tensión • Induttanze di ingresso ed uscita;
EMC de acuerdo con la Normativa Europea
EN 12015, sobre compatibilidad elec- • Resistenze di frenatura.
tromagnética con la utilización del filtro
interno, EN 12016