Page 56 - GK-10
P. 56
54יהרר ובלי
אחד שנחלק לשניים מטעמים טכניים ,לא בהכרח היה ברור למעתיקים שבאו אחריו
והללו יכלו להבין חלוקה זו כביטוי לקיומם של שני שמות נפרדים בטקסט המקורי.
העתקתם של שינויי נוסח הנובעים משיטת הכתיבה של מעתיק כלשהו היא ראיה כבדת
משקל בקביעת יחסי תלות בין גרסאות מקבילות 93.והנה ,אם שניים מן השמות שפורקו
בהעתקה זו (ויגואת קתיאל; אוהג קתפציאל) מופיעים בנוסח Gכיחידות שלמות (שכן
כך היו כתובים בוודאי בנוסח המקור שעמד לפניו) ,הרי שם נוסף שהתפרק כאן (ויכני
הגיהאל) מופיע בדיוק בחלוקתו זו גם ב 94.G-על פי העדות של שני השמות הראשונים,
ברי אפוא שנוסח Gאינו משתלשל מן הנוסח שלפנינו .ואולם ,אם נניח שחלוקת
השם השלישי לשניים כבר הייתה מצויה בנוסח המקור של קטע הגניזה (ובמקרה
התאימה בו למעבר בין השורות) ,האם ייתכן כי נוסח זה השתלשל להעתקה של ,G
שאף בו חולק השם באופן זהה? דומה שהתשובה שלילית .במקום אחר בקטע הגניזה
נכתבו השמות קוס מוס .זוהי כמובן המילה 'קוסמוס' (מיוונית – κόσμοςעולם) ,חלק
מנוסחת לחש ביוונית ששולבה בחיבור בתעתיק לאותיות עבריות והשתבשה מאוד
במהלך העתקותיו 95.ואולם ,אם בעל החיבור מצא לפניו את השם קוסמוס מפורק
לשניים והעתיקו כך (באמצע השורה) ,הרי ב G-מופיע שם זה כיחידה אחת ,כפי שוודאי
היה בראשיתו .יש להניח אפוא ש G-לא השתלשל מן ההעתקה שלפנינו ואף לא מזו
שהייתה בפני מי שהעתיקה.
קטע הגניזה נבדל מנוסח Gבמקומות אחדים במילה (או באות) .יש שהוא מציע
ל G-חלופה 96,יש שהוא מאפשר לתקן שגיאות שנפלו בו 97ויש שהוא עצמו שגוי98.
ואולם ,תרומתו העיקרית לבירור נוסח החיבור מרוכזת במקום אחד .בחטיבה הפותחת
את החיבור ניתנות רשימות של שמות קדושים (בעיקר צירופי אותיות שם המפורש)
9 3על סמך ראיות מסוג זה ניתן היה לקבוע את השתלשלות כ"י גסטר 178מכ"י ז'נבה .145ראו :הררי,
חרבא דמשה (לעיל ,הערה ,)1עמ' .14–13
94למקום הופעתם של שמות אלה בקטע הגניזה ראו לעיל ,הערה .89
9 5ראוC. Rohrbacher–Sticker, ‘From Sense to Nonsense, From Incantation Prayer to Magical Spell’, :
Jewish Studies Quarterly, 3 (1996), pp. 24–46
9 6למשל ,דף 1א ,שורה ' – 11קדישא בריך הוא' (' – Gקודשא בריך הוא'); דף 2א ,שורה ' – 16גדול קדוש
ומופלא' (' – Gגדול קדוש ונפלא').
97למשל ,דף 1א ,שורה ' – 13ובפתגמי' (' – Gובפתמי') .דוגמאות ברורות פחות הן ,למשל ,הביטוי 'שמא
רמא ומנטלא' (דף 1ב ,שורה ,)15המתועד גם בכ"י ניו יורק ( JTSL ENA 2.43לעיל ,סעיף ,)2צד ב ,שורה
' – G( 9שמא רבא ומנטלא') ,או התיבה 'ולא' (דף 1א ,שורה ,)19שאף היא מתועדת בכתב היד הנ"ל ,צד
א ,שורה ' – G( 6ואל').
98למשל ,דף 2א ,שורה ' – 5דפירושית' (' – Gדפרושיה').