Page 51 - Ha Keter
P. 51
א תנ ח הפוך וגלגל )תהלים צ ,א ו־ד(
המסורה .בכתר ׳הושיעה׳ ו׳הצליחה׳ — שניהם במלרע ,ובשתי המלים ׳נא׳ יש דגש.
עניין נוסף הקשור בהטעמה ומצוי ברוב הדפוסים נמצא בספר איוב .בפתיחת כל
אחד ממענות איוב ורעיו בא פסוק קצר מסוג ׳ויען איוב ויאמר׳ ומקובל כי מלת ׳ויאמר׳
מוטעמת מלעיל ומנוקדת בפתח ,בניגוד לכלל הרגיל בכל התנ״ך )שבו במקרה כזה
מופיע ׳ויאמר׳ במלרע( .גם כאן ניתן להוכיח על־פי הכתר וכתבי־יד קדומים אחרים,
ש׳דקדוק׳ זה בהטעמה ,נובע מפירוש לא נכון של הערות המסורה ,ואינו אלא טעות.
ועתה לעניין הג עיו ת או המתגים .המחלוקות בין המסרנים משושלת בן אשר לאלו
משושלת בן נפתלי נודעו בשם ׳חילופי בן אשר ובן נפתלי׳ .נציין לדוגמה את המחלוקת
הראשונה המצויה ברשימות החילופים בספר בראשית:
בן אשר :׳אשר בתוך־הגן׳ בן נפתלי :׳אשר בתוך־הגן׳ מה ההבדל? בנוסח בן נפתלי
מסומן קו קטן מתחת לאות תו .סימן זה נקרא ׳געןא׳)או ׳מתג׳( ומשמעו הטעמה קטנה
במקום זה ,מלבד ההטעמה העיקרית של המלה .רוב המחלוקות בין שני בעלי המסורה
הנזכרים הם מסוג ׳חילוף׳ זה.
מה ניתן ללמוד מן הדבר? יכולים אנו ללמוד מרשימת החילופים על מה לא נ חל קו
השניים .על־פי מחקריו של הרב ברויאר עולה שבתנ״ך כולו כמעט שאין מחלוקות של
בעלי המסורה לגבי כתיב)אף־על־פי שסופרים מסוימים טעו בכתיב( .רק בשני מקומות
בתורה נחלקו בן אשר ובן נפתלי אם יש לנקד קמץ או פתח .ורק במקום אחד בתורה אנו
מוצאים מחלוקת בין כתבי־היד בטעמים מפסיקים .בכל השאר — הסכמה !4
4על־פי ספר החילופימ/ליפשיץ; ] ,[19עמ׳ .46 ,35
29