Page 122 - GQ 12
P. 122
120צבי תמר
המאוחר במקום זה; 26תרגום 'שם' (שמות כ ,יגד; דברים ה ,יזה) באמצעות
'ת[']ם' ,כמו בקטעים המקבילים בתרגום רס"ג ,ולא هناك שבתרגום השומרוני
הקדום ובעיבודו המאוחר במקום זה27.
דוגמה נוספת להתאמה לתורה השומרונית היא נוסח התרגום בכתב היד
לשמות יב ,מ .נוסח המסורה לפסוק זה הואּ' :ומ ֹוַׁשב֙ ְּב ֵ֣ני ִיְׂש ָר ֵ֔אל ֲאֶׁ ֥שר ָיְׁשבּ֖ו
ְּב ִמ ְצ ָ ֑ר ִים ְׁשֹלִׁש֣ים ָׁש ָ֔נה ְוַא ְרַּב ֥ע ֵמ ֖א ֹות ָׁש ָֽנה' ,ואילו נוסח התורה השומרונית הוא
'ומושב בני ישראל ואבותם אשר ישבו בארץ כנען ובארץ מצרים שלשים שנה
וארבע מאות שנה' .נוסח זה פותר את הקושי שבמניין השנים של שהות בני
ישראל במצרים על ידי התוספת 'בארץ כנען' .התוספת הזאת מצויה גם בתרגום
שבכתב היד' :וכאן מקאם אאל אסראיל ואבאיהם אלד[']י אקאמוא פי עמל בלד
כנעאן ופי עמל מצר ת[']לת[']ין וארבע מאיה סנה' .השימוש במילה 'בלד' בתוספת
זו מצביע על ִקרבה לנוסח רס"ג ולא לתרגום השומרוני הקדום ולעיבודו המאוחר,
המתרגמים 'ארץ' כ'ארץ''28.
.2נוסח מעורב של תרגום רס"ג והתרגום השומרוני הקדום
ועיבודו בכתב היד
כפי שנאמר לעיל ,הנוסח בשלב הראשון של כ"י לונדון Or 7562איננו תמיד
כנוסח רס"ג ושזורים בו לעתים מזומנות מילים ,צירופים ,שברי פסוקים
ופסוקים שלמים כמו בתרגום השומרוני הקדום ,הממשיך לעתים קרובות גם
בעיבודו המאוחר .נוסח מעורב של רס"ג ושל התרגומים השומרוניים האחרים
נמצא במקומות שונים בכתב היד .דוגמה לכך היא העירוב הקיים בנוסח הדיבר
העשירי .כפי שנאמר לעיל ,רובו – ולא כולו – כנוסח רס"ג ,במקומות המקבילים
בנוסח המסורה .במקומות אחדים התרגום הוא דווקא לפי התרגום השומרוני
הקדום ועיבודו המאוחר ,כגון תרגום 'והעלית עליו עלות' – 'ואצעד עליה צעאיד'
(שמות כ ,יגה; דברים ה ,יזו) ,בדומה ל-وتصعد علیه صعاید/صعائد בתרגום השומרוני
הקדום ובעיבודו המאוחר ,ושלא כנוסח רס"ג' :וקרב עליהא צואעד/צואעדך/
26בשמות כ ,יגא הוחלף נוסח קודם במילה 'שיד' ביד מאוחרת ,וסביר להניח שגם במקום זה הייתה קודם
לכן המילה 'אספידאג' .השווו גם לתרגום 'שיד' במילון השומרוני התלת לשוני 'המליץ' :ז' בן־חיים,
עברית וארמית נוסח שומרון ,ב ,ירושלים תשי"ז ,עמ' ,603מס' .239–238לפרטים על 'המליץ' ראו:
A. Tal, ‘Hamēliṣ’, A Companion to Samaritan Studies, eds. A.D. Crown, R. Pummer and A. Tal,
Tübingen 1993, pp. 111–112
2 7צבי (לעיל ,הערה ,)5עמ' .112–106
2 8שם ,עמ' .114–113