Page 24 - etmol 27
P. 24
לכבוד יום ההולדת של השולטן התורכי חה עליו ; לפום צערא אגרא — לפי הצער מושגים תלמודיים
ב .1906-הוא נהרס בראשית תקופת ה השכר ,התגמול הוא על-פי הטרחה שהוש
נעם שפירא מרעננה כותב :
מנדט ,כיוון שלא התאים לחומות. קעה בעניין. פירושם של המושגים הבאים הוא :בעלי
תריסין — היודעים להתווכח ולנצח ; בר
חפש את המטמון מה המקור סמכא — מומחה שאפשר לסמוך עליו ;
טול קיסם מבין עיניך — אל תוכיח על
האנשים הם הביל״ויים והמטמון נמצא מרים צבר כותבת : חטא של אחר שכן שלך גדול יותר ; אונס
בגדרה ,בבור שגרו בו עם בואם ל מ קו ם מוצאן של המילים הוא :דורון — מיוונית, רחמיה פטריה — מי שחטא בעל כורחו —
פרדס — מפרסית ,א הד — מערבית ,בק הקדוש־ברוך־הוא פוטרו מעונש ; מניה וביה
ב 1 3 8 4 -יחד עם ה ח מו ר ״פילוסוף״. בוק — על פי הצליל ,ת מרון — מערבית, — ממנו ומעצמו ; תפוס לשון אחרון —
מברשת — מ״הבאשרט״ היידי ,מקל — הנוסח האחרון עדיף ; מידה כנגד מידה —
בגדי היהודים הגמול הוא לפי המעשה ; חסד של אמת —
ממצרית ,מהנדס — מערבית. מעין כבוד אחרון למת ,הנעשה שלא על
משה חיים מקרית-ביאליק כותב: מנת לקבל פרס ; המוציא מחברו עליו
פולין ,גרמניה ,אלג׳יר ,הולנד ,אנגליה. זהה את המקום הראיה — מי שתובע מחברו ,חובת ההוכ
הצילום הוא של שער יפו בירושלים ב
תקופה התורכית .המגדל נבנה מעל לחומה