Page 12 - לכבוש את חיפה להעלאה לאתר
P. 12

‫‪  10‬מבוא‬

‫לדחוק את השמות הערביים ולהחליפם‪ .‬אותו קורא יתקשה על אחת כמה וכמה‬
‫לזהות אתרים שאינם עוד או כאלה ששמם הערבי נמחק מבלי שניתנו שמות‬
‫חדשים תחתיהם‪ 5.‬בסיום העבודה נותרו אתרים ספורים בלבד שלא עלה בידינו‬

                                            ‫לזהותם במדויק‪ ,‬והם מצוינים כך בספר‪.‬‬
‫התעתיק שבו השתמשנו לשמות הערביים הוא תעתיק מדויק‪ ,‬המבוסס על‬
‫כללי התעתיק מערבית לעברית (תעתיק פשוט)‪ ,‬שנקבעו ועודכנו ב‪ 2011-‬במליאת‬
‫האקדמיה ללשון העברית‪ 6.‬שם האתר נכתב לכל אורך הספר כפי שהוא מופיע‬
‫במקור האנגלי‪ ,‬דהיינו לרוב זהו שמו הערבי‪ .‬בפעם הראשונה להופעתו נכתב לידו‬
‫שמו העברי הנוכחי בתוך סוגריים מרובעים‪ ,‬או אם הוא חסר שם עברי‪ ,‬מיקומו‬
‫המקורב‪ ,‬גם הוא בסוגריים מרובעים‪ .‬יוצאים מן הכלל הם אתרים ששמם העברי‬
‫שגור על כל לשון דוברת עברית‪ .‬בשם זה אנו משתמשים לכל אורך הספר‪ ,‬תחת‬
‫השם המקורי (דוגמת 'הכינרת' ולא 'ימת טבריה' או 'בית שאן' ולא 'ביסאן')‪.‬‬
‫כמו כן‪ ,‬ניקדנו שמות של אתרים שתועתקו מערבית בפעם הראשונה להופעתם‪.‬‬
‫בהמשך הספר מופיע השם ללא ניקוד ובתעתיק המדויק‪ ,‬גם אם הדבר חורג מכללי‬
‫הכתיב חסר הניקוד‪ ,‬לשם האחידות (למשל‪ ,‬שם הכפר ְכּ ְסָוה יתועתק 'כסוה'‪ ,‬אף‬

                ‫על פי שאמור היה להיכתב 'כסווה'‪ ,‬על פי כללי הכתיבה בעברית)‪.‬‬
‫בדוח המקורי נקובות כל יחידות המידה בהתאם למערכת היחידות הבריטיות‬
‫הישנה (מייל‪ ,‬רגל‪ ,‬יארד‪ ,‬אינץ')‪ .‬כדי לפשט את הקריאה בעברית המרנו את‬
‫המידות הללו במידות שחושבו בשיטה המטרית (קילומטר‪ ,‬מטר‪ ,‬סנטימטר‬
‫וכדומה)‪ .‬בדומה המרנו גם את יחידות המשקל‪ ,‬הנפח והמטבע שבדוח ליחידות‬

                                                                  ‫בשיטה העשרונית‪.‬‬
          ‫כל הערות השוליים הוספו על ידי המחברים‪ ,‬אלא אם כן צוין אחרת‪.‬‬
‫אנו תקווה שספר זה יתרום את חלקו להעמקת הידע של הקורא הישראלי על‬
‫אודות פניה של הארץ לפני כ‪ 110-‬שנים ולהרחבת היכרותו עם תולדותיה באותה‬

                                                                                ‫העת‪.‬‬
‫החלטנו באופן לא שגרתי להימנע מהוספת מפתח עניינים ושמות‪ ,‬בשל אופיו‬
‫המיוחד של הספר‪ .‬עיקרו תיאורים גיאוגרפיים ודמוגרפיים הכוללים אלפי שמות‬
‫מקומות‪ ,‬אתרים‪ ,‬שבטים וכפרים‪ ,‬אשר ערוכים בסדר גיאוגרפי הגיוני של צירי‬
‫התנועה או מרחבי מחקר‪ .‬רובם המכריע מוזכר רק פעם אחת‪ .‬הוספת עשרות‬
‫רבות של עמודי אינדקס המורכב ברובו מהפניות בודדות‪ ,‬לא הייתה תורמת‬

                                             ‫לקורא בעודה מכבידה על היקף הספר‪.‬‬

‫על עברּות שמות האתרים‪ :‬וילנאי‪ ,‬יישובים; קליאוט וכהן‪ ,‬שמות יישובינו; ביתן‪ ,‬ועדת‬             ‫	‪5‬‬
‫השמות; כץ‪ ,‬תעודה; כץ‪ ,‬מאבק ציוני; זיוון‪ ,‬עיברות שמות; כהן וקליאוט‪ ,‬מאבק אידיאולוגי;‬        ‫	‪6‬‬

                                                       ‫בנבנישתי‪ ,‬נוף מקודש‪ ,‬עמ' ‪ 17‬ואילך‪.‬‬
                                               ‫אקדמיה‪ ,‬תעתיק; רשומות‪ ,‬ילקוט הפרסומים‪.‬‬
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17