Page 21 - etmol 75
P. 21

‫המחבר ישנה שם המחזה מאחר שהשם‬
                                                 ‫״הגיטו החדש״ מצביע על־כך‪ ,‬כי גם‬
                                                 ‫היהודים החילוניים חיים בתוך הגיטו‪.‬‬
                                                 ‫פרט לזאת‪ ,‬נאסר על הרב המופיע‬
                                                 ‫במערכה הראשונה והשלישית ללבוש‬
                                                 ‫את מדיו הרשמיים‪ .‬לאחר התכתבות‬
                                                 ‫ענפה התירה המשטרה את הצגת המח­‬
                                                 ‫זה‪ ,‬אבל התנאי כי לרב אסור להופיע‬
                                                 ‫בבגד הרשמי של כהונתו‪ ,‬נשאר על‬

                                                                                       ‫כנו‪.‬‬
                                                 ‫בכך תמה הקריירה התיאטראלית של‬
                                                 ‫תיאודור הרצל‪ .‬הוא התמסר מאותה עת‬
                                                 ‫רובו ככולו להגשמת חזונו הציוני והפך‬
                                                 ‫לגיבור בדרמה של העם הנלחם למען‬

                                                             ‫עצמאותו ותחייתו הלאומית‪.‬‬

                                                   ‫הצגות בעברית וביידיש‬

                        ‫מחזהו הראשון של הרצל ‪-‬‬   ‫בתיאטרון העברי והיידי הציגו את‬                                  ‫אחד משחקני ״הגיטו החדש״‬
                                                 ‫״הגיטו החדש״ פעמים מספר אולם ללא‬
                           ‫״עבודה בצוות״ מ־‪1880‬‬                                              ‫המשטרה כתבה דו״ח ארוך על המחזה‪.‬‬
                                                                                   ‫הצלחה‪.‬‬    ‫בדו״ח מצויין כי הרצל הוא המחבר של‬
‫דיה״ שהוצג בתיאטרון ״אוהל״ בשנת‬                  ‫ההצגה הראשונה הועלתה על׳ידי‬                 ‫״מדינת היהודים״ והוא מטיף לרעיונות‬
                     ‫‪ ,1949‬ללא הצלחה‪.‬‬            ‫״הבימה העברית״ מלודז׳‪ ,‬בשנת ‪1913‬‬            ‫ציוניים‪ .‬הצגת שאלת היהודים על‬
                                                 ‫בקונגרס הציוני בוינה‪ .‬ההצגה לא‬              ‫הבמה באור שהיא מוצגת‪ ,‬עלולה לג­‬
‫בתיאטרון היהודי הוצג ״הגיטו‬                      ‫הצליחה למשוך את תשומת לבם של‬                ‫רום לאי‪-‬שקט‪ .‬המשטרה תבעה כי‬
‫החדש״ ע״י ״הלהקה הוינאית״ ב‪.1918-‬‬                ‫צירי הקונגרס וגורלה היה זהה לגורל‬
‫תרגומי מחזותיו של הרצל לעברית‬                    ‫הצגה של קבוצת השחקנים שבאו‬                                   ‫‪7‬ישום מהצגת ״הגילגו החדש״^■’‬
‫ויידיש זכו להצלחה גדולה יותר מאשר‬                ‫מביאליסטוק בראשותו של נחום צמח‬
‫ההצגות‪ .‬בעיקר שימש התרגום של‬                     ‫שהעלו את המחזה של אוסיפ דימוב‬
‫״הגיטו החדש״ את להקות החובבים‬                    ‫״הנודד הנצחי״‪ .‬״הגיטו החדש״ זכה‬
‫בגולה להעלאת הצגת המחזה בימי הזב‪-‬‬                ‫להצגה נוספת בעברית בנידיורק על־‬

                             ‫רון להרצל‪.‬‬          ‫ידי ״הבימה העברית״ ב־‪ .1921‬מחזה‬
‫ואלה התרגומים לעברית‪ :‬״הגיטו‬                     ‫נוסף של הרצל שעלה בעברית על‬
‫החדש״‪ ,‬חזיון בן ארבע מערכות‪ ,‬תר­‬                 ‫בימת תיאטרון בארץ היה ״סולון בלו־‬
‫גום מאשכנזית לעברית ראובן בריינין‪,‬‬
‫וארשה‪ ,‬תרנ״ח )‪ ,(1898‬והוצאה שניה‬

          ‫של אותו תרגום בשנת ‪.1923‬‬
‫״סולון בלוד״ מחזה בשלוש מערכות‪,‬‬
‫תרגום אהרן ורדי‪ ,‬ירושלים‪ ,‬תש״ח‬

                                  ‫)‪.(1948‬‬
‫״סולון בלודיה״‪ ,‬חזיון בשלוש מער­‬
‫כות‪ ,‬עברית‪ :‬בן ציון ידידיה‪ ,‬ת״א‪ ,‬מ‪.‬‬

                    ‫ניומן תש״ט )‪.(1949‬‬
          ‫התרגומים ליידיש כוללים‪:‬‬
‫תרגום ״הגיטו החדש״ ע״י י‪.‬ח‪ .‬ברנר‬
‫שראה אור בשתי מהדורות א( למברג‪,‬‬
‫‪ ,1909‬והדפסה שניה‪ ,‬למברג‪ :1929 ,‬ב(‬
 ‫תרגום של י‪ .‬לינדער‪ ,‬וארשה‪.1923 ,‬‬
‫״הבורח״ ‪ -‬״דער אנטלאפענער״‪,‬‬
‫קומדיה במערכה אחת‪ ,‬תירגם‪ :‬מ‪.‬ט‪.‬‬
‫]מארק טורקוב[‪ .‬וארשה‪ ,‬הוצ׳ ״מיטן‬

                        ‫שטראם״‪.1923 ,‬‬
‫בשבועון ״דאס יודישע פאלק״‬
‫בעריכתו של י‪ .‬גרינבוים‪ ,‬וארשה‬
‫‪ ,1914‬בגליון ‪ 14-13‬נדפס תרגומן של‬
‫י‪ .‬טריוואקס של המערכון‪ :‬״בקרון‬

               ‫הרכבת״ )״אין וואגאן״(‪.‬‬

‫‪21‬‬
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26