Page 134 - TIẾNG HÀN GIA ĐÌNH - MISS.TRANG
P. 134

5.   _5.   .qxp  2010-02-04     8:36  Page 122









                      11





                              ă Ú  Biểu hiện




                                   ̀ ƒ Ê©¾ ¸¡É¨  Trong trường hợp này thì nên nói thế nào?
                                   XC‡ z9ƒ †~ 7‡ e ˆE} …†. S‡@Šs
                                   Khi muốn nói về kinh nghiệm đã trải qua thì nên nói thế nào?



                                  8• Uš®    CÍ ªÊÉ             Đã từng gặp mẹ của Chang Su.
                                  Ȥəɍ ƞǑ Ȝɛ ɒəɚ                Đã từng học tiếng Anh.
                                  ɛ Ȥȝɍ Œ Ȝɛ ɒəɚ               Đã từng xem bộ phim này.
                                  ȳƑɍ ȳŸ Ȝɛ ɒəɚ                Đã từng làm bánh bao.
                                  ɎŻɏɇ ȶɖ Ɍ Ȝɛ ɒəɚ             Ở quê đã từng đi làm.




                              k>                ¯                            
                           Kinh nghiệm        Động từ                        Ví dụ

                                                            Ǣɜ
                                            ɉɜ      Xem        Œ Ȝɛ ɒəɚ          Đã từng xem
                            Ȫ  Ȝɛ ɒəɚ
                                            Ʒɜ      Đọc        Ʒȿ Ȝɛ ɒəɚ         Đã từng đọc
                               Ȏəɚ
                                            đɜ      Nghe       Ɂȿ Ȝɛ ɒəɚ         Đã từng nghe
                        Đã từng/chưa từng...
                                            ȳɁɜ     Làm        ȳŸ Ȝɛ ɒəɚ         Đã từng làm



                           ͜ }‚ž ªÊÉ    Cũng có những cách biểu hiện như thế này.

                           XC‡ z9ƒ{ e mr€2ˆ2< cˆŠw-ˆ cˆŠvk= bz …†ƒl Uy„‰
                           Khi nói về kinh nghiệm đã trải qua thì cũng có thể dùng mẫu câu thì quá khứ ‘-€/ˆ/<cˆŠ(-ˆ cˆŠ)’[Đã thử (Đã ăn
                           thử)].



                                    ¦²Ê› Ê©¾ ¸¡É¨ Ƚ ¸¿ ¢¬  s Ž’Ã
                                    Bằng tiếng Việt thì nói thế nào? Hãy nghe vợ nói và cùng học.


                                         M ¸R¿ Ã¥¼É        Ļɕ …        Quá khen







                122   ËÎÌÎ ÍÅÇ
   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139