Page 169 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 169

)هـ  1438  –     ةجلحا وذ  30     (

                                                                                 َ
                                                                                                    َ
                                                                            ْ ي
                                                                         َ
                                                                                                 َ َ
                «Allah a pardonné à ma communauté ce                  امو نايسنلاو  أطمخا تيمأ نع  ِ مي زواتج للها نإ
             qu’elle fait par erreur, par oubli ou sous la                              ُ  ْ  ُ ْ
                                contrainte» .                                      هيلع اوهركتسا
                                                                                         ِ
                                                                      **
             79. Hadith:                                                                        :    ثيدلحا  .    79
                                                                     ً
             ‘AbdaLlah  Ibn  ‘Abbâs  (qu’Allah  les  agrées  tous  les    :عاوفرم  -    امهنع للها ضير -  سابع نبا للها دبع نع
                                                                                َ
                                                                                                    َ
             deux) relate que le messager d’Allah (sur lui la paix et    امو  نايسنلاو  أطمخا  تيمأ  نع  مي  زواتج  للها  نإ «
                                                                           ْ ِّ
                                                                         َ
                                                                                                 َ َ
             le salut) a dit : « Allah a pardonné à ma communauté                              ِ        ْ
                                                                                                      ُ
                                                                                                          ُ ْ
             ce  qu’elle  fait  par  erreur,  par  oubli  ou  sous  la                         .»    هيلع اوهركتسا
                                                                                                       ِ
             contrainte» .
                                    Authentique, d'après ses voies     **
             Degré d’authenticité:  de transmission, ainsi que ses         .    هدهاوشو هقرطب حيحص  :      ثيدلحا ةجرد
                                    [ḥadiths] " témoins ".
               Explication générale:                                                           : مياجملإا نىعلما
                                                                   **
             Par  miséricorde,  Allah  (Gloire  sur  Lui)  a  pardonné  à    مثإ نع افع نأ ةممأا هذهب  -    لىاعت -  للها ةحمر نم
             cette  communauté  l’erreur,  c’est-à-dire  :  les  péchés
             commis  involontairement  ;  l’oubli,  comme  oublier    نايسنلاو  -    صياعلما نم  هودمعتي مل ام وهو -  أطمخا
             d’accomplir  ses  obligations  ou  de  délaisser  l’interdit.    بجاولا ركذت اذإ نكل ،تامرحلما لعف وأ تابجاولل
             Toutefois, lorsqu’on se rappelle d’une obligation, alors    على اومغرأو هيلع اوهركتسا ام كلذكو ،هب تىأ اقحلا
                                                                                                         ً
             on  doit  obligatoirement  la  rattraper.  Le  Tout
                                                                     َ َ
             Miséricordieux  a  également  pardonné  à  cette        امو{   - :  لىاعت -   لاقف  ،تايانلجاو  صياعلما  نم  هلعف
                                                                                                      َ
                                                                                                 ْ ُ ْ َ َ َ َ
                                                                                     َ َ ْ
             communauté   les  péchés  et  les  méfaits faits  sous  la          .    } ٍ جرح نِم نيلدا قي مكيلع لعج
                                                                                             ِّ
                                                                                                ِ
             contrainte. A ce sujet, Allah a dit : {Et Allah ne vous a                     ِ
             mis aucune gêne dans la religion !}.
                                ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
                                                                                    لجو زع للهاب ناميلإا > ةديقعلا   :فينصلتا
                                                                                        .    هجام نبا هاور   :ثيدلحا يوار
                                                                             -      امهنع للها ضير -  سابع نب للها دبع   :جيرخلتا
                                                                                  .    ةيوولنا نوعبرمأا   :ثيدلحا  تنم ردصم
                                                                                                  :    تادرفلما نياعم
                                                                                                 .    عفر : زواتج  •
                                                               ملسو هيلع للها لىص هيبنبو للهاب اونمآ نيمذا ،ةباجلإا ةمأ : تيمأ نع  •
                                                                       .    دصق ام يرغ فداصيف ائيش هلعفب دصقي نأ : أطمخا  •
                                                                                          .    ركمذا دض : نايسنلاو  •
                                                                                  .    ارهق هيلع اولحم : هيلع اوهركتسا  •

                                                                                                  :    ثيدلحا دئاوف
                                                                            .    هركتسلماو سيالناو   ءىطخلما نع مثلإا عفر  1 .
                                                                                             ه
              ف لاخ نم بقاعل للها ءاش ولو ،ةثلامثا هوجولا هذه على ةيصعلما مهنم تردص اذإ مثلإا مهنع عفر ثيح هدابعب هفطلو لجو زع للها ةحمر ةعس  2 .
                                                                                               .    لاح كل على هرمأ
                                                                           .    ملسو هيلع للها لىص دممح ةمأ على للها لضف  3 .
                                                                       .    ةذخاؤلما كرتو وفعلا وهو ،زواجلتا للها تافص نم  4 .
                                                                                                  :عجارلما و رداص لما

                 بيالِا سىيع لصيف  -     ةيبرعلا بتكلا ءايحإ راد  -    قيالِا دبع داؤف دممح :قيقتح ،نِّيوزقلا ديزي نب دممح للها دبع وبأ هجام نبا ،هجام نبا ننس -
              ةينابرلا ةفحلتا -  .م 1985  ،ةمثامثا  ةعبطلا  -     تويرب ،نيلاسلإا بتكلما ،نيالِمأا نيلدا صران دممح :ققحلما ،يزيبرلتا بيطمخا ،حيباصلما ةكاشم -  .بيللحا



                                                           163
   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174