Page 187 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 187

)هـ  1438  –     ةجلحا وذ  30     (


                    Certes, Allah accorde un répit à
              l'oppresseur. Mais lorsqu'Il le saisit, il ne              هتلفي مل هذخأ اذإف ،ملاظلل لَملي للها نإ
                             Lui échappe pas.
                                                                      **
             87. Hadith:                                                                        :    ثيدلحا  .    87
                                                                        ً
             Abû  Mûsâ  Al-Ash'arî  (qu'Allah  l'agrée)  relate  :  «  Le    نإ «  :عاوفرم  -    هنع للها ضير -  يرعشمأا سىوم  بيأ نع
             Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «        ُ ْ ْ ُ                  ْ ُ
             Certes,  Allah  accorde  un  répit  à  l'oppresseur.  Mais    :أرق  مث   » ،    هتِلفي  مل  هذخأ  اذإف  ،ملاظلل  ميملي  للها
                                                                                                      ِ
             lorsqu'Il le saisit, il ne Lui échappe pas. » Puis, il récita    نإ ةلماظ ويو ىرقلا ذخأ اذإ كبر ذخأ كلذكو{
             : {(Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand               .]    102  :دوه[ }ديدش مليأ هذخأ
             Il  frappe  les  cités  alors  qu’elles  sont  injustes.  Son
             châtiment est bien douloureux et bien dur.)} [Coran :
             11/102]» .
                                                                     **
             Degré d’authenticité:  Authentique.                                        .    حيحص  :      ثيدلحا ةجرد

               Explication générale:                                                           : مياجملإا نىعلما
             Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) informe     **   لهمي  -    لجو زع -  للها نأ  -    ملسو هيلع للها لىص -  بريخ
             que  certes,  Allah,  à  Lui  la  puissance  et  la  grandeur,
             accorde un répit à l'oppresseur et le laisse s'opprimer    هكتري  مل هذخأ اذإ تىح ؛هسفن ملظي هعديو ملاظلا
             lui-même jusqu'à ce qu'Il le saisisse, alors Il ne le lâche   -    ملسو هيلع للها لىص -  لات مث ،هباقع قيوتسي تىح
             qu'après lui avoir infligé le châtiment qu'il mérite. Puis,    ويو ىرقلا ذخأ اذإ كبر ذخأ كلذكو{ : - لىاعت -  لهوق
             le Prophète (sur lui la paix et le salut) récita la Parole
             d'Allah, Exalté soit-Il : {(Telle est la rigueur de la prise              .    }ديدش مليأ هذخأ نإ ةلماظ
             de ton Seigneur quand Il frappe les cités alors qu’elles
             sont  injustes.  Son  châtiment  est  bien  douloureux  et
             bien dur.)} [Coran : 11/102].
                                ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
                                                               تافصلاو ءامسمأا ديحوت > لجو زع للهاب ناميلإا > ةديقعلا   :فينصلتا
                                                                               ةميممذا قلاخمأا > قلاخمأا هقف > بادلآاو لئاضفلا
                                                                                          .    هيلع قفتم   :ثيدلحا  يوار
                                                                                          َّ     َ ُ
                                                                   -      هنع للها ضير -  يرعشمأا سيق نب للّا دبع سىوم وبأ   :جيرخلتا
                                                                                  .    ينلحاصلا ضاير   :ثيدلحا تنم ردصم

                                                                                                  :    تادرفلما نياعم
                                                                         .    ةدلما قي له ليطيو رخؤيو لهمي :يأ : ملاظلل ميمي  •
                                                                      .    هباقع قيوتسي تىح هكتري ملو هصليخ مل:يأ : هتلفي مل  •
                                                                           .    اهلهمأ كبر   ةبقاعمو ةذخاؤم :يأ : كبر ذخأ  •

                                                                                                  :    ثيدلحا دئاوف
                                .    اهلهمأ قوقلحا ةدعاإ لىإ عراسيف جاردتسا كلذ نأ ملعي لب ىذأ هبصي ملو ملظ اذإ للها ركم نم نمأي لا لقاعلا  1 .
                                                                                  ً
                                                                   .    باذعلا مله فعاضيف امثإ اوداديزل ينلماظلا للها جردتسي  2 .
                                                                    .    لهوسرو للها مكلا وه نآرقلا وأ ثيدلحا هب سرفي ام يرخ  3 .
                                                                                                  :عجارلما و رداصلما

               حيحص  -     .ه 1428  ،لىومأا ةعبطلا ،قشمد - يرثك نبا راد ،لحفلا رهام .د قيقتح ،يوولنا ايركز بيأ ماملإل ؛ينلسرلما ديس مكلا نم ينلحاصلا ضاير -
             ماملإل ؛ملسم  حيحص  -     .ه 1422  ،لىومأا ةعبطلا ،ةاجلنا قوط راد ،صرالنا يرهز دممح ةيانع ،يراخلِا ليعامسإ نب دممح للها دبع بيأ ماملإل -  يراخلِا
               نب دممح خيشلل ؛ينلحاصلا ضاير حشر  -     .ه 1417  ،لىومأا ةعبطلا ،ضايرلا - بتكلا ملعا راد ،قيالِا دبع داؤف دممح همقرو هققح ،جاجلحا نب ملسم
                 ةعبطلا  -    يزولجا  نبا راد ،ميلالها ديع نب ميلس فليأت ؛ينلحاصلا ضاير حشر نيرظالنا ةجهب  -     .ه 1426  ،ضايرلا ،نطولا رادم ،ينميثعلا حلاص



                                                           181
   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192