Page 252 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 252
)هـ 1438 – ةجلحا وذ 30 (
Il m'a été permis de parler de l'un des anges للها ةكئلام نم كلم نع ثدحأ نأ مي نِذأ ُ
ي
d'Allah parmi les porteurs du Trône. La
distance entre le lobe de son oreille et son لىإ هنذأ ةمحش ينب ام نإ ،شرعلا ةلحم نم
épaule est équivalente à [un parcours de]
sept cents ans. معا ةئامعبس ةيرسم هقتعا
**
114. Hadith: : ثيدلحا . 114
Jâbir Ibn 'AbdaLlah (qu'Allah les agrée tous les deux) بيلنا نع ، - امهنع للها ضير - للها دبع نب رباج نع
relate que le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : " Il َ ِّ َ ُ ْ َ ُ
m'a été permis de parler de l'un des anges d'Allah parmi نع ثدحأ نأ مي نِذأ « :لاق - ملسو هيلع للها لىص َ -
َ َ
َّ
َ
ْ َ
les porteurs du Trône. La distance entre le lobe de son ينب ام نإ ،شرعلا ِةلحم نِم للها ةكئلام نِم كلم َ
ُ
ُ
oreille et son épaule est équivalente à [un parcours de] .» معا ةئامِعبس ةير ِ سم هِقِتعا لىإ هِنذأ ِةمحش
ْ َ
َ
ُ
sept cents ans" .
**
Degré d’authenticité: Authentique. . حيحص : ثيدلحا ةجرد
Explication générale: : مياجملإا نىعلما
**
Le Prophète (paix et salut sur lui) [nous] informe, à - رباج ثيدح قي - ملسو هيلع للها لىص - بيلنا بريخ
travers le hadith de Jâbir [Ibn 'Abdallah] (qu'Allah
l'agrée), qu'Allah - le Très-Haut - lui a autorisé et permis نأب حمسو له نِذأ - لىاعت - َ للها - نأ هنع للها ضير
ِّ
َ
de narrer à sa communauté la description d'un des للها ةكئلام نم ميظع كلم فصو نع هتمأ ثديح
immenses anges d'Allah, le Très-Haut, parmi ceux qui وه يمذا نحمرلا شرع نولميح نيمذا نم ، - لىاعت -
portent le Trône du Miséricordieux, qui est la plus
grande des créatures. Et la distance entre la douce قي ينللا عضولما ينب ام ةفاسلما نأو ،تاقولخلما مظعأ
partie du lobe de son oreille et celle du bas de son cou عيسرلا سرفلا اهيف يرسي هقنع لفسأ لىإ هنذأ لفسأ
est équivalente à la chevauchée d'un cheval fougueux
durant sept cents ans. . ةنس ةئامعبس
ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ةكئلالما > ةكئلالماب ناميلإا > ةديقعلا :فينصلتا
. دواد وبأ هاور :ثيدلحا يوار
- امهنع للها ضير - للها دبع نب رباج :جيرخلتا
ِ
. دواد بيأ ننس :ثيدلحا تنم ردصم
: تادرفلما نياعم
ُ
ُ
ْ َ
. اهلفسأ نِم نلا ام : هِنذأ ِةمحش •
. قنعلاو بكنلما ينب ام : هقتعا •
: ثيدلحا دئاوف
. هنذإب لاإ ثديح نأ هعلطأ نم على سيلو ,ءاش ام على هلسر نم ءاش نم هنم علطي هنكل - لىاعت - هب صتنخ بيغلا ملع نأ 1 .
. هنولميح ةكئلالما نأو شرعلاب ناميلإا 2 .
. ةيوق ةميظع تاقولنخ ةكئلالما 3 .
. ريدق ءشَ كل على هنأو ، - هناحبس - اهقلاخ ةمظع على لليد - لىاعت - للها تاقولنخ مظع 4 .
:عجارلما و رداصلما
ةبتكلما ،يوانملل ،يرغصلا عمالجا حشر ريدقلا ضيف . - تويرب – اديص ،ةيصرعلا ةبتكلما :شرن ،ديملحا دبع نيلدا ييمح دممح :قيقتح ،دواد بيأ ننس -
ةبتكم :شرا لنا ،نيالِمأا نيلدا صران دممح فليأت ،اهدئاوفو اههقف نم ءشَو ةحيحصلا ثيداحمأا ةلسلس . - لىومأا : ةعبطلا ،صرم – ىبركلا ةيراجلتا
،يراقلا يورلها لالما ناطلس نب ميعل ،حيباصلما ةكاشم حشر حيتافلما ةاقرم - .فراعلما ةبتكلم ،لىومأا :ةعبطلا ،ضايرلا ،عيزولتاو شرنلل فراعلما
ْ ُ
ةنلج قيقتح ,يرهظملا نسلحا نب دوممح نب ينسلحا , حيباصلما حشر قي حيتافلما م . - 2002 هـ - 1422 ،لىومأا : ةعبطلا ،نانلِ – تويرب ،ركفلا راد :شرالنا
ِ
246