Page 443 - Encyclopédie des paroles prohétiques traduites - partie 1
P. 443

)هـ  1438  –     ةجلحا وذ  30     (


              Allah le glorieux, l'exalté a dit : " Ceux qui
             s'aiment en Ma majesté auront des chaires                مله ،ميلاج في نوباحتلما : - لجو زع -  للها  لاق
                   de lumière, que leur envieront les                    ءادهشلاو نويبلنا مهطبغي رون نم ربانم
                        prophètes et les martyrs".

                                                                      **
             199. Hadith:                                                                       :    ثيدلحا  .    199
             Mu'âdh  ibn  Jabal  (qu'Allah  l'agrée)  relate  que  le   -  للها لوسر نع  -    هنع للها ضير -  لبج نب ذاعم نع
             messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : " Allah   َّ َ  َّ َ  ُ  َ َ
                                                                        لجو زع
             le glorieux, l'exalté a dit : " Ceux qui s'aiment en Ma   -  :  ُ ُ ْ َ  - ُ  للها لاق «  :لاق هنأ  -    ملسو هيلع للها لىص
                                                                                             َ
                                                                                         َ
                                                                                   ُ َ َ
                                                                                               َ
                                                                                         ُ
                                                                                                       ُْ َ َ ُ
             majesté  auront  des  chaires  de  lumière,  que  leur    مهطبغي  رون  نِم  ربانم  مهل  ،ميلاج  قي  نوباحتملا
                                                                                             ِ
                                                                                                   ِ
                                                                                    ِ
                                                                        ِ
                                                                            ٍ
             envieront les prophètes et les martyrs".                                            َ َ ُ  َ ُْ َ
                                                                                              .»    ءادهشلاو نويبلنا
                                                                                                          ِ
                                                                   **
             Degré d’authenticité:  Authentique.                                        .    حيحص  :      ثيدلحا ةجرد
               Explication générale:                                                           : مياجملإا نىعلما
             Le prophète (sur lui la paix et le salut) informe d'après   **     نع هيوري اميف  -    ملاسلاو ةلاصلا هيلع -  بيلنا بريخ
             son Seigneur, qu'un groupe de croyants sera, le jour de
             la résurrection, honoré par Allah, et aura des chaires et    موي مله نأ يننمؤلما نم ةفئاط نع  -    لجو زع -  هبر
             des endroits élevés, où ils s'assiéront. Ceci, car ils se    اهيلع  نوسليج  ةعفترم  نكامأو  ربانم  ةمايقلا
             sont aimés en Allah pour Le vénérer. En effet, ils se    ليبس قي اوباتح مهنأ لجمأ كلذو ،مله للها نم اماركإ
                                                                                                        ً
             sont aimés mutuellement pour leur foi en Allah. Leur                                  ً
             rang sera tel, que les prophètes (sur eux la paix) les    الم  مهنيب  اميف  اوباتحو    - ،  هناحبس -   له  لالاجإ  للها
             envieront. Cependant, cela n'implique pas qu'ils soient   -   ءايبنمأا  نىمتي  تىح  ،ناميلإا  نم  هيلع  اوعمتجا
             meilleurs  que  les  prophètes  (sur  eux  la  paix),  car  le
             mérite particulier ne surpasse pas et n'annule pas le    مزلي لا نكل ،مهلتنزمب اونوكي نأ  -    ملاسلا مهيلع
             mérite général.                                         -  ،  ملاسلا  مهيلع -   ءايبنمأا  نم  يرخ  مهنأ  كلذ  نم

                                                                           .    ماعلا لضفلا على ضيقي لا صامخا لضفلاف

                                ـــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
                                                                        ةرخلآا ةايلحا > رخلآا مولياب ناميلإا > ةديقعلا   :فينصلتا
                                                                            ينلحاصلا لاوحأ > ظعاولماو قئاقرلا > بادلآاو لئاضفلا
                                                                                    .    دحمأو يذمترلا هاور   :ثيدلحا  يوار

                                                                                  -      هنع للها ضير -  لبج نب ذاعم   :جيرخلتا
                                                                                  .    ينلحاصلا ضاير   :ثيدلحا تنم ردصم

                                                                                                  :    تادرفلما نياعم
                                                                                             َ
                                                                           .    نييظعتو ميلاجإ لجمأ : ميلاج  ِ قي نوباحتملا  •
                                                                                                    ُْ َ َ ُ
                                                                                               َ
                                                                                             ِ
                                                              .    عفترلما نكالما نىعمب نوكيف ؛ولعلا وهو برلنا نم ،برنِم عجم : ربانم  •
                                                                                                      ُ َ َ
                                                                                         َ
                                                                                                      ِ
                                                                                                     ُ ُ ْ َ
                                                            .    اهبحاص نع لوحتت لاأو اهآر ةمعن على لوصلحا نِّمت  ويو : مهطبغي  •
                                                                                                       ِ
                                                                                                  :    ثيدلحا دئاوف
                                                                                    -.    لىاعت -  لله مكلالا ةفص تابثإ  1 .
                                                            .    ينلماعلا بر دنع ميرك ماقمو ةميظع ةلنزم للها للاج قي ينباحتملل  2 .
                                                                                     ُْ َ ُ
                                                                    .    مومذلما دسلحا نم كلذ دعي لاو ،يرمخا قي ةطبغلا زاوج  3 .
                                                                           .    لضافلا اهانمتي ةفص لوضفلما قي نوكت دق  4 .
                                       .    ءايبنمأا قلمخا لضفأ نإف ،ءايبنمأا نم ايرخ اونوكي نأ للها قي ينباحتملل ءايبنمأا ةطبغ نم م زلي لا  5 .
                                                                 ً





                                                           437
   438   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448