Page 232 - Buku Menyikapi Wajah Minangkabau
P. 232
kecil antara lain tentang dialek bahasanya. Oleh karena bahasa
Indonesia terambil dari Bahasa Melayu, maka orang yang bisa
berbahasa Indonesia akan mudah memahami bahasa Minang
walau barangkali susah mengucapkannya. Di bawah ini akan
diturunkan perubahan ejaan serta rumus untuk mengetahui
bahasa Minang dengan baik dan benar. Semoga bermanfaat
bagi warga Minang yang besar di tanah rantau. Perubahan
bunyi terdapat pada ketentuan masyarakat non Minang:
1. Apabila pada huruf kedua terdapat E-lemah dalam
suku kata Indonesia, maka bunyinya akan berubah A dalam
bahasa Minang. Seperti contoh dibawah ini:
Bahasa Indonesia Bahasa Minang
Lemah Lamah
Kencang Kancang
Tegak Tagak
Belah Balah
Segan Sagan
2. Pada setiap suku akhir kata Indonesia, terjadi
perubahan bunyi dalam bahasa Minang. Contoh kata-kata
dibawah ini:
Akhiran IT jadi IK Akhiran UT jadi UIK
Bahasa Bahaso Bahasa Bahaso
Indonesia Minang Indonesia Minang
Tumit Tumik Rumput Rumpuik
Gigit Gigik Laut Lauik
Parit Parik Kabut Kabuik
Menyingkap Wajah 203
Minangkabau
Paparan Adat dan
Budaya