Page 200 - Verbs Present tense full Russian 19062019
P. 200

CD4                                  200
                      Track 24                         Prepositions


                   Рассмотрим еще четыре предлога в сочетании с местоимениями.
                   Они имеют несколько иную звуковую схему, когда сливаются с
                   местоимениями.
                   Звуковая схема этих предлогов напоминает мелодию слияния
                   существительного во множественном числе с местоимениями..


                                                    Сыны     =  םיִנָב
                                          יַנ  ָב  =   (мои сыны)   יִלּ  שׁ םיִנָב ַה

                                                                                       Общая

           спереди/сзади              О/об, на-      לַע              -   ל  א         структура     Местоимение
                   י ֵרֲחא    /   ַ  יֵנ ְפִל
                     י ַרֲח ַא / יַנָפְל      на мне    יַלָע             мне   יַל ֵא        י           יִנֲא

                  ךָי  רֲח ַא / ךָי נָפְל     на тебе   ךָי לָע        тебе   ךָי ל ֵא      ךָי         ה ָת ַא


                  ךְִי ַרֲח ַא / ךְִיַנָפְל      на тебе  ךְ     ִיַלָע     тебе    ךְִיַל ֵא    ִי ךְ          ְ ת ַא


                    וי ָרֲח ַא / ויָנָפְל      на нём     ויָלָע        ему    ויָל ֵא       וי          אוּה


                   ָ הי  רֲח ַא /  ָהי נָפְל      на ней    ָ הי לָע     ей    ָ הי ל ֵא       י  ָ ה     אי ִה


                  וּני ֵרֲח ַא / וּניֵנָפְל      на нас   וּניֵלָע     нам   וּניֵל ֵא     וּני            וּנ ָא


              ם כי ֵרֲח ַא / ם כיֵנ ְפִל   на вас    ם כי ל  ֲע            ם כיֵלא * ֲ    ם כי          ם    ת ַא
                                                (м.р., мн.ч)            вам (м.р., мн.ч)
              ם  הי ֵרֲח ַא / ם  היֵנ ְפִל   на них    ם  היֵלֲע   им  ם  היֵלא ** ֲ     ם     י    ה      ם ֵה

                                                (м.р., мн.ч)                 (м.р., мн.ч)
                   * Большинство людей в Израиле произносят это, как  םֶכי ל ֵא  – ЭЛЕЙХЕМ
                   ** Большинство людей в Израиле произносят это, как ם ֶהי ל ֵא  – ЭЛЕЙhЕМ

                   Примеры:

                 ל    א           Ты хочешь (м.р.) мне позвонить?                              ? יַלא     ֵ  ל צ לַצ ל הֶצוֹר   ה  ת ַא

                          Когда ты (м.р.) хочешь к нам придти?                 ? וּניֵלא     ֵ  אוֹב ל הֶצוֹר ה  תא   ַ  י ַת  מ

                   ַע ל        Я могу положиться на тебя (м.р.)?                                    ? ךָי  ךְ      ָע   ל   ֹמ    ס   ל ר    ש    פ  ֶ א
                              Я  вчера думал о вас.                                            .ל וֹמ    ת  ם    ֶ א    כי     ת י       ֲע  ֵל     ב  ַ ש    ח


                     Примечание:    ְל..           ְל  ַצ  ְל  ֵצ ל   = Позвонить кому-нибудь (по телефону),
                          Я позвонил Моше            ה   -         שׁ   מ   ִ ת י    ְל   ִ צ  ְל  ַצ  ְל

                   Однако, когда происходит слияние с местоимением,
                   предлог .. ל       изменения на .... ל  א

                     Я позвонил ему         -    ויָלא   ִ ת י   ול   ֵ   ִ צ  ְל  ַצ  ְל


                             Copyrighted and owned by Ulpan-Or. Any usage without express permission from Ulpan-Or is prohibited
                                       םירוסא הצפהו הקתעה ,שומיש לכ ..  רוא - ןפלוא    ל  תורומש תויוכזה  לכ
   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205