Page 47 - STAV broj 321
P. 47

u središtu imali pozadinu ratnih zbiva-  minuta ispričao strašnu priču o maltre-  U međuvremenu sam dobila
          nja u Bosni i Hercegovini te o porodič-  tiranju njegovog oca i strica sve vrijeme
          noj drami u kojoj su se pojedinci okrenuli   češljićem izvađenim iz džepa majice po-  posao kod Ujedinjenih
          protiv Bosne i Hercegovine učestvujući   pravljajući zvrk na kosi. Nije me gledao   nacija u Karlovcu, kao
          u opsadi Sarajeva.                u oči, kao da je iskustvo bilo nepristojno
                                            za ponoviti. Nešto u toj neprilagođenoj   prevodilac za ljude puštene
          STAV: April i maj tradicionalno su mje-  pristojnosti ovog potkozarskog momka   iz koncentracionih logora
          seci prisjećanja na početak Agresije na   bilo je razoružavajuće. Ta njegova potre-
          Bosnu i Hercegovinu i Opsade Saraje-  ba da nas oboje zaštiti od strahote bila je  Omarska, Manjača i
          va, grada u kojem ste odrasli i praktično   prelijevajuća kap u čaši da shvatim kako   Trnopolje. Jedini uslov koji su
          dočekali rat. Vaši roditelji bili su znatno   sva moja ljubav za moj dotadašnji život
          vrijeme u opkoljenom gradu pa je logič-  ne može prekriti toliko zla koje se u me-  UN tražile za taj posao je bio
          no pitati kako s ove distance gledate na   đuvremenu desilo. Ubrzo nakon toga od-  da pričaš engleski. I tako sam
          najteže dane Sarajeva u njegovoj mo-  lučila sam napustiti Zagreb i nadu da ću
          dernoj historiji?                 se vratiti u Sarajevo. Nije mi bilo važno  ušla direktno u svijet pakla.
          ZELOVIĆ: Imam potrebu kazati da na-  gdje ću otići. Igrom slučaja sam završila   Imala sam dvadeset jednu
          žalost nisam rođena u Sarajevu, ali neću   u Holandiji.
          tako reći. Rođena sam u Zagrebu, mama   Kada sam došla ovdje, nastavila sam gle-  godinu. Jedan sam dan, u
          mi je odatle i sva mamina porodica. Imam   dati vijesti, ali je bol bila drugačija. Nisam   razgovoru s jednim plavookim
          ondje mnogo dragih prijatelja i rođaka i   se više nadala da ću se vratiti, bol je po-
          zato neću reći “nažalost”, ali da je Sara-  stala hronična tuga nekoga ko s distance  momkom mojih godina koji
          jevo srećom moj grad, to mogu reći bez   gleda raspadanje svega što poznaje i voli.  je kompulzivno popravljao
          ustezanja. Sarajevo je grad u kojem sam
          odrasla, u kojem sam naučila hodati, pa-  STAV: Filmovi Vam uglavnom tematizi-  svoju frizuru u slomljenom
          dati, voljeti, tugovati, učila o životu, pri-  raju postkonfliktna društva, pa tako i   staklu prozora u napuštenoj
          jateljstvu, vrijednostima. Upoznala sam u   tragičnu sudbinu Bosne i Hercegovine i
          međuvremenu mnoge ljude koji su napu-  njenih naroda te Sarajeva. Nije se malo  kasarni u Karlovcu, gdje
          stili svoje domove i gradove diljem svije-  vaših kolega okrenulo lakšim temama,
          ta. Ja mislim da ću ja do kraja života suzu   a Vi i dalje tragate za nekim odgovorima   smo “saslušavali” bivše
          puštati, baš kao i sada dok vam pišem ove   iz domovine. Zašto?      zatvorenike, shvatila da više
          odgovore, kada budem mislila na sve što   ZELOVIĆ: Ja pravim specifičnu vrstu
          sam izgubila prinudnim napuštanjem Sa-  dokumentarnog filma koji se zove autor-  nema povratka.
          rajeva. Kada bi čovjek mogao analizirati   ski film. A pošto se ovaj autor bori s gru-
          moju suzu i suzu bilo kog drugog čovjeka   pnom tragedijom iz koje dolazi, onda to i   suprotne političke stavove, mi se, prije
          koji je mimo svoje volje napustio mjesto   moji filmovi reflektiraju. Meni bi, znači,   svega, jako mnogo volimo. Ta bezuslov-
          u kojem je bio sretan, ja mislim da bi re-  bilo mnogo teže pokušati ne baviti se na-  na ljubav omogućila je snimanje ovakvog
          zultati bili bolno slični. To je gubitak s   šom sudbinom, nego zaroniti baš ondje   filma jer je premisa da nekoga snimate o
          kojim se čovjek nauči živjeti. Sarajevo i   gdje boli. Znate, moji su filmovi i neka   tako bolnim stvarima ta da vam ta osoba
          sve što me vezuje za taj grad definitivno   vrsta terapije. Ja na ovaj način pokuša-  prije svega vjeruje. Ista ta ljubav oslikava
          je jedan od najvećih kondicionirajućih   vam shvatiti šta se to nama sve izdešava-  u filmu epicentar bosanskohercegovačke
          faktora u mom životu.             lo, zašto i kako. Ali razumijem ljude koji   tragedije – jaz koji je nastao između lju-
                                            se ne bave ovim temama i da su za sebe   di koji su na toliko mnogo nivoa bliski,
          STAV: Kako je bilo slušati vijesti otrgnut   našli drugu vrstu terapije. Jer to što se ti   i njihovi konstantni, često bezuspješni,
          od Sarajeva?                      autori ne bave ovim temama ne znači da   pokušaji da se taj jaz prebrodi.
          ZELOVIĆ: Na početku sam, i pored uža-  ne pate isto koliko i ja.
          snih novosti, bila puna nade opsesivno                               STAV: U filmu otvoreno govorite da Vam
          tražeći razlog da se mogu nastaviti nada-  STAV: Da, tu se posebno ističe Vaš film   je djed bio četnik u Drugom svjetskom
          ti povratku. Prvo sam bila dva mjeseca u   My Own Private War (Moj vlastiti rat).   ratu, da Vam je nećak bio snajperista
          Beogradu, pa deset mjeseci u Zagrebu, a   Možda jedan od Vaših najangažiranijih   tokom Opsade Sarajeva, ne libite se ka-
          sve u vjeri da ću “sljedećeg prvog u mjese-  filmova o pozadini rata u Bosni i Her-  zati da se zbog toga sramite! Kako Ze-
          cu” opet biti u Sarajevu. U međuvremenu   cegovini i Opsadi Sarajeva. Vi u njemu   lovići u Bosni i Hercegovini gledaju na
          sam dobila posao kod Ujedinjenih nacija   hrabro i žestoko polemizirate sa stricem   Vaše filmove?
          u Karlovcu, kao prevodilac za ljude pu-  u Miljevini i ocem u Amsterdamu zbog   ZELOVIĆ: Ako odlučite napraviti ova-
          štene iz koncentracionih logora Omarska,   nekritičkog stava o četničkom pokretu,   kav film, tu nema nikakvog prostora za
          Manjača i Trnopolje. Jedini uslov koji su   Opsadi Sarajeva, svirepom ubistvu Pece   sakrivanje bilo kakvih detalja. Kako reče
          UN tražile za taj posao je bio da pričaš en-  Mulahasanovića, komšije i dragog prija-  Herodot prije skoro 2.500 godina, okol-
          gleski. I tako sam ušla direktno u svijet   telja kojeg niko nije zaštitio. Kako je bilo   nosti upravljaju čovjekom, čovjek ne
          pakla. Imala sam dvadeset jednu godinu.   snimiti tako težak film u krugu familije i   upravlja okolnostima. Život je na našim
          Jedan sam dan, u razgovoru s jednim pla-  ostati profesionalac, ali i Sarajka odgo-  prostorima kompleksan, istorija mu je
          vookim momkom mojih godina koji je   jena u duhu tolerancije i antifašizma?  puna ljudi koji su nespremni morali do-
          kompulzivno popravljao svoju frizuru u   ZELOVIĆ: My Own Private War jeste pri-  nositi egzistencijalne odluke. A kad se
          slomljenom staklu prozora u napuštenoj   kaz mog života, mog sukobljavanja s mo-  jednom takve odluke naprave, onda više
          kasarni u Karlovcu, gdje smo “sasluša-  jom najbližom okolinom oko svega šta se   nema povratka. Mog dedu nisam pozna-
          vali” bivše zatvorenike, shvatila da više   dešavalo u ratu. Nije ga bilo teško snimati.   vala, ubijen je kad je moj otac imao deset
          nema povratka. Momak mi je u nekoliko   Iako moja porodica i ja imamo potpuno   godina. Ja samo odrasla s pričom: “Deda


                                                                                                    STAV 30/4/2021 47
   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52