Page 74 - STAV broj 387
P. 74

Pisaljka je pisaljka
             APOKRIFNI FRAZARIJ



                                            Neki ga zovu i Tujča
                                            KATKAD BIH VIDIO




                                            RIJEČI I PREPOZNAVAO



                                            MANGOR TAŠA

                          Piše:
                          Irfan HOROZOVIĆ
                                            Taj stranac više liči na tumaralo, skitnicu ili potukača. Iako povijen
                                            i pogrbljen, još uvijek je visok i uočljiv u svakoj skupini ljudi. Takvo
                                            mu je i lice. Tako je i odjeven.
          V     idio sam ga u dijelu grada koji zovu   nicu ili potukača. Iako povijen i pogrbljen,   neobičnu kamenu munaru odakle će hra-
                                               Taj stranac više liči na tumaralo, skit-
                Brijeg. Brijeg koji su neki nazvali
                                                                               pavim glasom odaslati poziv. Pomislio
                                                                               sam tad da sam sve shvatio. I zaista se či-
                                            još uvijek je visok i uočljiv u svakoj skupi-
                Veseli. I zacijelo bili ponosni na to.
                   Jedna ulica, nekoliko raštr-
                                                                               penjati za posljednji poziv na molitvu, a
          kanih kuća i mnogo voćnjaka. Uvijek je   ni ljudi. Takvo mu je i lice. Tako je i odje-  nilo više nego jasno. Nije se jednostavno
                                            ven. Za pojasom mu visi veliki drveni či-
          tu neka proslava. Najveća kad su voćke u   buk. Kad se raskomoti, s užitkom odbija   gotovo u mraku, jedva videći išta. Zato se
          beharu. Prizor koji se nikad ne može zabo-  dimove cigarete koju je načinio od jaka   oblik kamene munarice doimao kao lijek.
          raviti. Tu sam vidio tog čovjeka. Ime mu   duhana i neobična papira. Ipak, golem je   Lijek za molitvu i njena pozivača. Sve sam
          je bilo Mangor Taš. Neki ga zovu i Tujča.  to čibuk. I doima se opasno. Poput malog   to vidio u obliku Taš ezana. I shvatio zašto
            Sve više sam uvjeren da se zaista tako zove.  topuza. Pokušao sam se staviti u njegov po-  je ta džamija imala dvije munare.
            Impresivan je trenutak kad shvatiš me-  ložaj. I razumjeti. Bilo je to nakon što mi   Najednom se sjetih jednog davnog pri-
          hanizam pretakanja nekih riječi iz jednog   je pokazao svojim čibukom na munaricu u   zora. Na malom travnjaku, pokraj Suturlije,
          jezika u drugi. Koliko je iza svake te trgo-  dvorištu Arnaudije i kazao:  smjestila se čerga. Niko se drugi u divljem
          vine putovanja i trgovišta… Koliko priča…   – Vidiš li?              kanjonu tu i ne bi mogao smjestiti. Iz sva-
          Nikad neću zaboraviti kad sam u galeriji   Izgledalo je zaista suludo. Nisam ni   kog šatora se čula glasna, ali drugačija mu-
          u Oslu vidio jednu od najčuvenijih slika   znao šta to treba vidjeti. Vidio sam neza-  zika. Kad sam izbio iz šume pred njih, nisu
          na svijetu. Krik Edvarda Muncha. Koli-  dovoljstvo u njegovu pogledu. I onda sam   se iznenadili. Jedan me pozvao rukom da
          ko sam je samo puta vidio! U knjigama,   najednom vidio. Pamtio je mnoge riječi iz   uđem u šator. I odmah mi ponudio okrepu.
          filmskim reportažama ili konceptualnim   jezika koje je čuo. Nije jedini takav, narav-  Bio je to Mangor Taš.
          asocijacijama. Kad sam bio neko vrijeme   no. Međutim, on je riječi i vidio. Po tome   A u šatoru istinska svetkovina. Gola dje-
          u Oslu, nisam to mogao propustiti. Osim   je zaista bio poseban. Sjetio sam se toga   vojčica (izgledala je kao da je tek prohodala)
          same slike, koja je bila u nekom baroknom   kasnije. Kad se i meni to dogodilo. Vidio   plesala je uz muziku. Svi su joj odobravali
          okviru, začudio me je i njen naziv: Skrik.   sam riječi. Nisam znao šta znače, ali sam   i pljeskali kao da gledaju svjetsku zvijez-
          On upućuje na premišljanja. A onda sam,   ih vidio. Mnogo toga vidimo iako ne zna-  du. Ne znam šta je ona mislila o tom, ali
          najednom, vidio jasno (jasno do bola jer   mo šta vidimo. Jer ne razmišljamo. Zašto?  zvjezdano se ponašala. I promjena muzike
          sam želio zapamtiti svaki detalj) nekoli-  Jedna od najtužnijih stvari u moj ži-  zbunila bi je samo na tren. Šta li je sad s
          ko vikinških brodova koji kroz sjeverno   votu jeste priča o dijelu carskog grada u   njom, moj Mangore? To pitanje će vječno
          ušće ulaze u veliku rijeku i idu na poznato   kojemu sam se zadesio. Beşiktaş. Kamena   ostati bez odgovora. Šta je s tobom? Jesi li
          mjesto. Veliko trgovište onog vremena. S   kolijevka. Žalosno prosvjetljenje. Bilo je to   stigao dokraja puta svoje skitnje? Kao i sve
          tom trgovinom je nesumnjivo došla i riječ.  netom nakon što sam počeo prepoznavati   druge riječi koje žive u kamenu i kretnjama
            Mangor Taš? Mangor Tujča? Kakvo   riječi. Naravno, niko mi ništa od tog nije   oko nas, a nismo ih uvijek svjesni. Možda će
          ime?! Ko je Mangor Taš? Jesam li to neg-  mogao ispričati. Išli smo u posjetu velikom   mi odgovoriti neka sjena koja zna da znam
          dje čuo ili sam mu sâm dao ime?! To ime,   saraju. Iznad velike kapije bili su topovi.   ono što sam zaboravio. Sjena u kojoj nisam
          isprano u potocima neočekivano bliskih je-  Mada odavno samo muzejski primjerci,   u stanju prepoznati sebe.
          zika, moglo bi značiti Golemi Kamen ili, u   opasno su nišanili u nas. Vidio sam sve i   Ili ipak ti koji si sad ko zna gdje. Mnogo
          drugoj verziji, Golemi Stranac.   odmah pročitao.                    je prošlo otkad sam te zadnji put vidio. Sa-
            Čudna je ta riječ, riječ koja je postala   Topkapi. Topovska kapija. Nešto kasnije,   znao sam u šatoru tvoje istinsko ime. Tako
          ime u mnogim jezicima. Magnus. Gotovo   u vrevi ispred Kapali čaršije htio sam ku-  te zovnuo starac koji je očito znao porodič-
          nešto kao titula. S metateškom preobrazbom   piti čibuk. Nisu me razumjeli. “Duduk?”,   nu priču. Možda ti je bio rod. A ime je bilo
          postala je obična riječ, ali uvijek s tajnim   pitali su. “Ne sviralu, čibuk!” i pokazao   jednostavno. Obično. Ili neobično jer ime-
          gotovo tajnovitim značenjima. Mange pen-  sam im kako pušim. Konačno, kupio sam   na postaju ono što smo zaista mi. Ponekad
          ge. Mnogo novca. Mange tak (mnogo hvala   dva od crnog i bijelog kamena. Jedan za za-  te se sjetim čitajući pjesničku čitanku tvog
          – alternativni naziv mog dramskog teksta   dovoljstvo meni, drugi kao poklon bratu.  naroda koju je izabrao i preveo Rade Uhlik.
          Tri Sabahudina pod kojim je izveden u sa-  Kad sam bio dječak, vidjeh u sumrak   Sve mi se u njoj čini poznato. Kao du-
          rajevskom Kamernom teatru 55).    starog mujezina kako se uspinje na malu   duk. Kao čibuk.         n



         74  5/8/2022 STAV
   69   70   71   72   73   74   75   76