Page 71 - STAV 55 24.03.2016.
P. 71
Neki historičari
osmansko-turske
književnosti navode da
je Habiba ispjevala cijeli
divan koji, nažalost, do
danas nismo uspjeli
pronaći, pa nam je ostalo
da o njenom pjesničkom
daru sudimo samo na
osnovu jedne pjesme
u prijevodu i prepjevu
Safvet-bega Bašagića
Nakon što je usmrtio i njenog oca, Habiba Rizvanbegović-Stočević morala znati uzu- Ne strijeljaj! Već je dosta, dragi,
se s ostatkom svoje porodice seli u Sarajevo, se divanskog stiha, ali i perzijski i arapski I treptanja gustih trepavica.
a zatim u Istanbul, u kojem ostaje sve do jezik barem u tolikoj mjeri da piše stihove
smrti. Dr. Safvet-beg Bašagić donio nam na osmanskom turskom. Divanska poe- Moj dragane, sad ti pogled pjani
je prvi podatke o ovoj našoj pjesnikinji. zija, koja je dominirala u svim zemljama Oko drugih djevojaka bludi;
“Među ono malo turskih pjesnikinja mi koje su osvojili osmanski Turci, poezija Ko sablja je tvoj otkaz ljubavi
imademo odličnu zastupnicu u Habibi, je simbola, zadatog metra i rime. Da bi Nanovo mi obranio grudi.
kćeri Ali-paše Rizvanbegovića. Po njezi- uspješno pisala divanski stih, Habiba je
nom pismu, bilježi nam M. Zihni da se morala dobro poznavati perzijsku tradici- Nerazumnoj, neznanoj, nesvjesnoj,
rodila 16. redžepa 1262. (10. jula 1845), ju i junake klasičnih djela perzijske knji- Protivnici ti si drug postao,
dakle u vrijeme Ali-pašine moći i slave, ževnosti, jer ih je morala koristiti u svom A meni si otkazao ljubav;
kad je kao vazalni knez Hercegovinom poetskom djelu. Karakteristike divanske Gdje je riječ što si je zadao?
vladao. Kao djevojka počela je pjevucka- poezije daju mogućnost da se zaključi da
ti, pa je nastavila pjesnikovanje i kad se je ona svojom tematikom i iskazom da- Nevjerniče, zalud je od tebe
udala za jednog višeg činovnika u Babu leko od života. Međutim, već po svojoj Očekivat djela milostiva;
Alijji (Visokoj Porti). Ahmed Muhtar tvr- univerzalnosti i transhistoričnosti ova Od iskona ne imadeš vjere,
di da joj je pošlo za rukom sastaviti cijeli poezija nije potpuno otrgnuta od svakod- Nevjernikom svijet te naziva
divan i tako među miljenicima turskih nevice. Neki historičari osmansko-turske
muza zauzeti odlično mjesto.” (Bašagić, književnosti navode da je Habiba ispje- O Habiba, spasiti se teško
S., Bošnjaci i Hercegovci u islamskoj knji- vala cijeli divan koji, nažalost, do danas Od ljubavnih − neprebolnih jada;
ževnosti, Sarajevo, 1912. godine) nismo uspjeli pronaći, pa nam je ostalo Kao i ti, mnoga nesretnica
Ova naša pjesnikinja školovala se u da o njenom pjesničkom daru sudimo Pustoj sreći nikad se ne nada!
Istanbulu stekavši solidno obrazovanje samo na osnovu jedne pjesme u prijevodu
iz književnosti. Ne možemo sa sigurno- i prepjevu Safvet-bega Bašagića. Navod- Malo je vjerovatno da se Habibin po-
šću reći je li pohađala neki koledž ili su no je Habibin Divan ostao u rukopisu. I etski dar iscrpio u ovoj pjesmi, spjevanoj
joj učiteljice dolazile kući da bi je podu- ova jedna pjesma zorno govori o njenom po svim pravilima divanske poetike. Iako
čavale književnosti, matematici, muzici- pjesničkom daru. još nismo uspjeli doći do njenog Divana, i
ranju... Pored urođenog pjesničkog nerva Kad od tvoga oštroga pogleda jedina pronađena pjesma kazuje da je Ha-
koji nije mirovao, sigurno je da je Habiba Ima rana nasred džigarica. biba bila majstor divanskog stiha. n
STAV 24/3/2016 71