Page 82 - STAV broj 240
P. 82

KULTURA



          antologijskih uradaka, kakve su ostavili
          profesor Munib Maglajlić i mnogi drugi,
          profesorica Belyavski-Frank načinila je
          vlastiti odabir pjesama koje su ovu ame-
          ričku slavisticu privukle prvenstveno
          zbog svoje poetske ljepote.”

          NAJBOLJE ŠTO IMAMO
            Sanjin Kodrić u svom izlaganju ista-
          knuo je kako je jako važno da svi ovdje,
          pogotovo najmlađi, shvate da su ovo neke
          od temeljno važnih knjiga, upravo zato
          što je sevdalinka biser naše usmenoknji-
          ževne folklorne tradicije. On dodaje i
          da je sevdalinka jedan od onih aspeka-
          ta naše folklorne tradicije po kojem se
          na prvi pogled, na prvo slušanje i na
          prvo čitanje, gotovo na prvu riječ, može
          prepoznati da je riječ o onome što je
          bošnjačka usmenoknjiževna baština.
            “Ako postoji amblem naše usmene
          književnosti, najprepoznatljivije mje-
          sto naše usmene književnosti, onda je   i kulture kojoj ona izvorno pripada, ne
          zapravo to sevdalinka. Neki od najstarijih   zato što mi to tako kažemo nego zato što   radile kao pomoćnice, te da su u tim ku-
          spomena naše usmene tradicije u cjelini jesu   sevdalinka sama sobom to pokazuje. A to   ćama čule tu neobičnu, čudnu i njima ne-
          vezani za sevdalinku, jer već u 16. stoljeću   pokazuje i kolegica Belyavski-Frank. Sev-  poznatu pjesmu koju su zavoljele i, narav-
          imamo zapis u izvještajima splitskoga kne-  dalinka nigdje drugo nije mogla nastati   no, upamtivši je, ponijele iz te kuće. “I
          za o nekom Bošnjaku Adilu iz bosanskoga   osim u bosanskoj muslimanskoj kulturi,   onda Blagaić to zapisuje i objavljuje kao
          Klisa, koji je na splitskoj tržnici ispjevao   odnosno kulturi Bošnjaka. Taj svijet sev-  ‘hrvatske narodne ženske pjesme’. Ovo je
          nama prvu poznatu sevdalinku. Ovo, narav-  dalinke i svijet ašikovanja specifičnost je   samo jedan, ali vrlo vjerodostojan primjer
          no, ne znači da je sevdalinka nastala u 16.   isključivo bosanske muslimanske kulture,   jednog katoličkog svećenika kako zapravo
          stoljeću, ovo znači da ona tada već postoji,   bošnjačke kulture. Sevdalinka nije bosan-  sevdalinka od bošnjačke usmene lirske lju-
          traje i da je postala dio našeg usmenoknji-  ska ljubavna pjesma, regionalna ljubavna   bavne pjesme posebnoga tipa izlazi u šire
          ževnog folklornog repertoara. Od tada pa   pjesma, južnoslavenska ljubavna pjesma,   bosanskohercegovačke, a onda još šire i u
          nadalje, sevdalinka se sve češće javlja u ra-  ona je bošnjačka usmena ljubavna pjesma   južnoslavenske i balkanske okvire. Ne tre-
          zličitim historijskim izvorima, da bi u 19.   – posebna vrsta. A postala je kasnije i bo-  bamo osjećati nelagodu da stvari nazovemo
          stoljeću dobila i svoje ime kao ‘sevdalinke   sanska, i južnoslavenska u jednom širem   svojim imenom, ne trebamo se bojati etiketa,
          – srpske narodne pesme za pevanje’. Time   smislu zahvaljujući njenom prihvatanju u   jer činjenice su činjenice bez obzira da li se
          dolazimo do vrlo važnog pitanja, vrlo važnog   šire okvire. Mi tačno danas književnohisto-  one nekome sviđale. Mi smo iz te nelago-
          problema koji trebamo ovdje spomenuti”,   rijski možemo rekonstruirati taj put širenja   de gubili čitave pasaže i čitava poglavlja i
          naglašava Kodrić, pa nastavlja: “To je pro-  i prihvatanja sevdalinke”, tvrdi Kodrić.  knjige naše tradicije, kulture i naše usme-
          blem ne stvarnog identiteta već posvajanja   U knjizi profesora Muniba Maglajli-  noknjiževne tradicije”, upozorava Kodrić.
          i prisvajanja – ako se već nije negirala naša   ća o usmenoj tradiciji Bošnjaka i Bosne i   Hadžem Hajdarević prisjeća se kako
          usmenoknjiževna baština. U onom trenutku   Hercegovine objavljenoj još 1991. godine,   je autorica knjige više puta dolazila u Sa-
          kada je dobila ime koje mi koristimo danas,   napominje Kodrić, postoji primjer gdje Ka-  rajevo, boravila u prostorijama Instituta
          sevdalinka je bila prisvojena, otuđena, od-  milo Blagaić navodi da su u kući Ali-paše   za jezik i kao istaknuta slavistkinja imala
          vojena od naroda i zajednice, od tradicije   Rizvanbegovića u Stocu neke katolkinje   neku posebnu nježnost i vezanost upravo
                                                                               za Bosnu, bosanskohercegovački prostor
                                                                               i kulturno sjećanje i kulturno-historijsko
                                                                               naslijeđe Bosne i Hercegovine. “Sevdalinka
                                                                               je nešto, tako kažu i književni historičari i
                                                                               mnogi književnici, najbolje što se pojavilo u
                                                                               ovom našem jezičkom naslijeđu. Mnogi su
                                                                               književnici na matrici nježnosti sevdalinke
                                                                               pisali svoju ponajljepšu poeziju i prozu, a
                                                                               u isto vrijeme konstantno bili oduševljeni
                                                                               onim što sama sevdalinka kao pjesma o lju-
                                                                               bavi nudi svojim čitaocima. Mi sevdalinku
                                                                               imamo prvenstveno kao nešto što se pjeva,
                                                                               međutim, treba razdvojiti njezin muzički i
                                                                               tekstualni segment, tako da je sevdalinka
                                                                               bila uvijek s radošću čitana, pamćena, pre-
                                                                               nošena, i to je zaista nešto ponajbolje što je
                                                                               stvoreno na našim prostorima”, konstatirao
                                                                               je Hajdarević.                 n




         82  10/10/2019 STAV
   77   78   79   80   81   82   83   84