Page 25 - STAV broj 177
P. 25
Jedno društvo treba imati građane koji sami Patriotizam se razvija kroz znanje o svojoj državi, sjajnim
prepoznaju gdje je granica između osobne ličnostima koje su ostavile trag u svjetskoj kulturnoj i naučnoj
slobode i zadiranja u slobode drugih. Tako baštini. Nepoznavanje događaja, postignuća i znamenitih ličnosti
je, po meni, razumljivo da u svoje slobod- iz svih oblasti ljudskog djelovanja rađa komplekse kod mladih
no vrijeme možete imati kodeks oblačenja ljudi u smislu mlade, neostvarene nacije, što je apsolutno
kakav vi smatrate prikladnim, ali kada je pogrešno. Nastavne jedinice trebalo bi da sadrže veći postotak
u pitanju vrijeme koje provodite u držav- sadržaja koji navode na promišljanje i istraživanje o događajima
nim institucijama, trebalo bi da se držimo i ličnostima iz dalje i bliže historije Bosne i Hercegovine
kodeksa oblačenja koji je važeći za tu in-
stituciju. Ja ne poznajem ni jednu državu 1.100.000 KM, a u okviru Fonda za stu- kabineta potrebnim savremenim metodič-
u svijetu koja nema jasna pravila kada je dentske zajmove 225.000 KM na godišnjem kim pomagalima. U pitanju su škole iz Sa-
o tome riječ. Ministrica, bez obzira da li nivou. Kada je u pitanju održivost rada rajeva, Tuzle, Mostara, Zenice.
vrši dužnost u BiH ili drugoj zemlji, ne visokoškolskih ustanova u FBiH, svake STAV: Kakvi su konkretni odjeci (u smi-
smije nositi dekolte, prozirnu odjeću i sl. godine izdvajamo 1.500.000 KM. Osim slu odaziva učenika) u vezi s uvođenjem
STAV: Opće je mišljenje da se ne ulaže tih sredstava, iznos od 850.000 KM nami- bosanskog jezika u školstvo Republike
dovoljno u obrazovanje. Do koje je mjere jenjen je isključivo naučno-istraživačkim Turske, što je bio jedan veliki iskorak na
ovo stajalište utemeljeno? projektima na koje mogućnost apliciranja planu međunarodnih odnosa u obrazov-
DILBEROVIĆ: Nije teško doći do poda- imaju univerzitetski profesori. Zbog toga nom sektoru, ali i u smislu unapređenja
taka koji pokazuju koliko se ulaže u obra- s pravom mogu reći da FMON, u skladu prijateljskog odnosa dvaju naroda?
zovanje u BiH. Svaki službeni glasnik sa- sa svojim mogućnostima, “popunjava” DILBEROVIĆ: Susretala sam se s raznim
drži takve podatke. Na federalnom nivou navedene praznine i svojim programima dobronamjernim i manje dobronamjernim
svake se godine izdvaja manje sredstava, opslužuje različite korisnike u svrhu stje- komentarima kada je u pitanju potpisiva-
bez obzira što nastojite predočiti izazove canja stručnijeg obrazovanja i istraživanja. nje protokola između FMON i Ministar-
koji se pred nas kao državu postavljaju u STAV: Koliko Vaše ministarstvo ulaže stva obrazovanja Republike Turske i Kul-
procesima evropskog prostora obrazova- novca godišnje u kulturne institucije od turnog centra “Yunus Emre”, posebice
nja, naročito visokog. Kantonalna mini- državnog značaja iako to nije izravno u kada je u pitanju uvođenje bosanskog je-
starstva obrazovanja i nauke povlače veliki njegovoj nadležnosti? zika u sistem obrazovanja Republike Tur-
dio kantonalnog budžeta, koji u 80% odlazi DILBEROVIĆ: Godišnje za institucije ske. Dvije godine nakon toga, imamo ve-
za plaće. Dakle, za naučna istraživanja, po- kulture od značaja za BiH, prema usvoje- liku zainteresiranost turskih učenika, kao
pularizaciju nauke i društva zasnovanog na nom programu FMON, izdvajamo 1 mi- i odraslih, za učenje bosanskog jezika. To
znanju, mobilnosti studenata i nastavnog lion KM. Pored toga, sufinansiramo ili me čini sretnom utoliko više što je i na taj
osoblja ne ostaje ništa. Stoga, FMON u sa- finansiramo održavanje okruglih stolova, način ojačan prijateljski odnos BiH i Re-
radnji s kantonalnim ministarstvima ob- konferencija koje te institucije organizira- publike Turske, i što je veliki broj Bošnja-
razovanja sufinansira nabavku besplatnih ju, obogaćujemo njihov knjižni fond itd. U ka u Republici Turskoj dobio mogućnost
udžbenika, sufinansira projekte opremanja septembru planiramo održati okrugli sto da izabere učenje bosanskog jezika. Svako
učionica za izvođenje praktične nastave, su- u Zemaljskom muzeju s namjerom da po- isticanje ovog čina u negativnom kontek-
finansira učenička i studentska takmičenja taknemo osnivanje tehnološkog muzeja u stu smatram zluradim, jer ne vidim zašto
i olimpijade na federalnom i državnom ni- Federaciji, a u istom mjesecu organiziramo bi bilo logično da se bosanski jezik izučava
vou itd. Za studentski standard i pomoć višednevni salon naučne knjige u Mostaru u skandinavskim zemljama, Njemačkoj i
studentskim organizacijama izdvajamo s ciljem da građanstvu, naročito mladima, sl., ali ne i u Turskoj. Svaka država koji štiti
približimo nauku i njene blagodati. integritet i osobnost BiH dobrodošla je kao
STAV: Koliko je bila plodotvorna Vaša sa- partner i u segmentu obrazovanja i nauke.
radnja s turskom TIKA-om i što je to zna- STAV: Još jedan vrlo bitan iskorak učinili
čilo za unapređivanje školstva? ste potpisujući protokol s BNV u Sandža-
DILBEROVIĆ: Federalno ministarstvo ku, čime ste dali direktnu podršku čuvanju
nauke i obrazovanja ima vrlo dobru sarad- identiteta bošnjačkog naroda u Srbiji. Šta
nju s TIKA-om, reguliranu Sporazumom je konkretno značio ovaj vid saradnje?
o saradnji. Riječ je o saradnji kojom se DILBEROVIĆ: Protokol o saradnji FMON
unapređuju različiti aspekti obrazovanja i BNV Sandžak ostvaren je na obostrano
u Federaciji. U protekloj godini smo se zadovoljstvo, a moje riječi zahvale dužna
fokusirali na tzv. specijalno obrazovanje, sam uputiti gospodinu Ugljaninu, koji sa
odnosno obrazovanje djece s poteškoćama svojim timom kontinuirano vodi borbu
u razvoju. Nastavnici iz šest gradova Fe- za očuvanje identiteta Bošnjaka u Srbiji.
deracije boravili su na stručnim treninzi- Izazovi s kojima se susreću u svom radu su
ma u Antaliji, a po povratku su bili dužni brojni, a veliki dio njih tiče se obrazovanja
prezentirati usvojena znanja svojim kole- i udžbeničke politike. BNV Sandžak nije
gama. U drugoj fazi projekta TIKA je ulo- “breme” Bošnjaka i BiH i svi smo odgovor-
žila 100.000 eura u izgradnju 6 kabineta u ni za unapređenje našeg odnosa i međusob-
stručnim školama za djecu s poteškoćama nog potpomaganja u očuvanju bosanskog
u razvoju, te 200.000 eura u opremanje tih jezika, kulturne i historijske baštine. n
STAV 26/7/2018 25