Page 73 - STAV broj 237
P. 73

KULTURA                                                                                        STAJALIŠTA



 rečenicu: “Pjevaj, Hasane, s tobom je Dži-  da ovaj projekt, Mevlud-i šerif Džemaludi-  je sržni dio spjeva, sa svim objašnjenjima,   APOKRIFNI FRAZARIJ
 bril, ove tvoje pjesme pohvalnice jače su od   na Latića sa snimljenim dijelovima, nema   sa širinom, opjevan s naučnom podlogom i
 jata strijela mušrika.” Naše ilahije još uvi-  svoju cijenu. On zlata vrijedi! Ovako am-  brojnim izvorima kako bi čitalac, odnosno   U bolničkim hodnicima
 jek žive u getu, odnosno samo u vjerskim   biciozan i nesumnjivo uspješan mevlud   slušalac mogao shvatiti ovo jedinstveno isku-
 krugovima, a o njima bi se trebali brinuti   na bosanskom jeziku dosad nije napisao   stvo Muhammeda, a. s.
 kao o najvećim dragocjenostima. U našoj   nijedan bošnjački pjesnik na bosanskom   Ne znam da išta može približiti Muham-  NIJE UVIJEK MOGUĆE
 književnoj javnosti još niko nije napisao   jeziku. Prvo, to je mevlud koji ima devet   meda, a. s., ovim našim naraštajima kao
 ozbiljan književni prikaz o ilahijama i ka-  bahrova ili poglavlja, s preko hiljadu bej-  mevlud, a posebno ovako raskošno napi-
 sidama, koje su, uz tarihe, mevlude i sev-  tova, i sav je u jedanaestercu, plus dobar   san. Ne želim biti neskroman, jer nisam
 dalinke, najljepši dio duše muslimana. Na-  dio, onaj za recitiranje, u desetercu (kao i   samo učač, nego i urednik CD-ova koji se   PREPOZNATI BIVŠEG
 žalost, ako se ne budemo brinuli o njima   Kadićev dio Ako pitaš šta je islam, evo šta!)   objavljuju u paketu s knjigom, Mevlud-i šerif
 kao o našem najljepšem izrazu, te prediv-  i u drugim oblicima.   treba posmatrati kao zajedničko djelo jed-
 ne pobožne pjesme mogu postati kafanske   To je jedno djelo epskih razmjera, široko, ali   ne generacije učača, recitatora, dizajnera,
 pjesme, mogu se komercijalizirati i time   skladno, umjetnički snažno u svakom svom   muslimanskih umjetnika koje je okupio
 izgubiti svoju ljepotu. Ono što kao jedan   dijelu, pjevljivo, živopisno, inspirativno; puno   profesor Latić. Nisam neskroman i neod-  PRIJATELJA
 od interpretatora ilahija i kasida mogu, bez   ljubavi prema Allahu, dž. š., Resulallahu, s.   mjeren ni u stavu da danas ni Albanci, ni
 imalo sumnje, posvjedočiti jeste to da ilahija   a. v. s., i ostalim poslanicima i vjerovjesni-  Turci, ni Arapi, možda ni Perzijanci, ne-  Piše:
 sigurno može toliko djelovati na čovjeka da   cima; puno lirskih pasaža i dragih likova,   maju ovakav mevlud, ovakav projekt. Po-  Irfan HOROZOVIĆ  Nikad se nismo sporili. Niti svađali. Međutim, novo vrijeme koje
 promijeni čitavo njegovo biće. Imam puno   jer prof. Latić nije opjevao samo Muham-  što ćemo ga, ako Bog da, prevesti i učiti na   živimo donijelo je i neke novosti u ponašanju. Počeo je davati sve
 informacija o velikom utjecaju i bereketu   meda, a. s., nego i njegove ashabe i tabiine,   albanskom i turskom jeziku, mislim da će
 ilahija koje su doprinijele tome da učeni-  njegov dolazak na ovaj svijet, njegove pat-  taj mevlud postati novi rumelijski mevlud,   žešće izjave o raznim pojavama i ljudima u kojima sam mogao
 ci upisuju medrese, islamske fakultete, da   nje, brige, uspjehe, bitku na Bedru i Uhu-  kao što je bio i najslavniji mevlud Vesile-  prepoznati i sebe. Nisam u početku na to obraćao pažnju dok se
 se dođe tobe i sl. S radošću, a, vjerujem, na   du, oproštajni hadž, odlazak s ovog svijeta,   tun-nedžat od Sulejmana Čelebija, napisan   nisu dogodili neki slučajevi koji su sve jasnije pokazivali moć da se
 opće zadovoljstvo, mogu najaviti skorašnji   njegovu hazreti Hatidžu, hazreti Fatimu,   prije šesto godina, a učen stoljećima, sve
 izlazak novog albuma ilahija. Uglavnom je   hazreti Aišu, hazreti Alija, hazreti Ebu Be-  do danas, u Turskoj i na Balkanu.   ostvare želje i ravnodušnost prema mišljenjima onih koji o tom misle
 riječ o ilahijama dr. Džemaludina Latića, ali   kra, hazreti Omera, Hubejba, Sevada, Vejsela   I na bosanskom i na albanskom jeziku odav-  drukčije. I tu sam se mogao prepoznati. Kao što sam sve manje
 i nekim starim arapskim ilahijama.  Karanija, Džibrila, a. s., Adema pejgambera,   no nismo dobili novi mevlud. Na bosanskom   prepoznavao njega
 Isaa, a. s., i hazreti Merjemu, hazreti Aminu,   jeziku posljednji takav pokušaj je bio Mevlud
 STAV: Trenutno radite na snimanju novog   Musaa, a. s., Ibrahima, a. s., hazreti Hamzu,   profesora Ešrefa Kovačevića (1980-tih), ali   Vidjeh ga na hodniku u bolnici.  Pričali smo o životu čisto i jednostav-  Nije moguće disati.
 mevluda koji napisa Džemaludin Latić. O   Bilala... Ja sam sigurno jedan od prvih čita-  je ostao skoro nepoznat široj publici. Mož-  Zaprepastio sam se.  no. Nikad ništa nije bilo prešućeno. Bar je   Sjedio sam jedanput u društvu i čuo
 kakvom se projektu radi i kada možemo   laca ovog djela i reći ću vam da je to djelo   da i zbog toga što nije pisan u jedanaestercu,   Toliko godina ga nisam vidio.  tako izgledalo.  jedan takav minuciozno odigran igrokaz.
 očekivati da će biti priveden kraju? Zbog   na mene ostavilo utisak kao nijedan drugi   nego, čini mi se, u šesnaestercu. Prije toga,   Zastali smo jer je put bio zakrčen: dok-  A koliko je samo bilo događaja...  Nije uspio u onom što je želio i, naravno,
 čega smatrate da je došlo vrijeme da se   mevlud, pa čak ni kao svi oni zajedno. Kao   krajem 1960-tih, svoj Mevlud objavio je Rešad   tor, medicinska sestra i tehničar.  Da ne povjeruješ.  za to sam ja bio kriv. Odigrao je to vrlo pa-
 ponovo pristupi snimanju mevluda?  takav, podrazumijeva i vrhunsku književ-  Kadić, i taj mevlud, pisan u jedanaestercu u   Gleda on mene i misli jesam li to ja.  Svi smo na svoj način u njima sudjelovali.  žljivo. Možda je zazirao. Možda se bojao.
 ALILI: Vidite, ja radim kao imam i hatib   nost i dubinsko poznavanje islama. Zato, ne   većem dijelu, osim onog dijela koji se recitira,   Gledam ja njega i pitam se je li to za-  I koliko ideja za knjige i izvedbe...  Ipak, odigrao je.
 više od 30 godina. Znam koliko je važno   smijemo zaboraviti da je Džemaludin Latić   bio je, a i danas je, jako popularan. Zamislite   ista on.  Međutim, mladost je minula.  Zašto je to činio? Od sebe više nikog nije
 približiti mladim naraštajima Muhammeda,   doktor islamskih nauka, vrlo dobro upućen   čovjeka koji iz Makedonije krene put Zagre-  Očito nije došao meni u posjetu.  Svi su uronili u pustolovine svakod-  vidio? Ili mi je doista želio zlo?
 a. s., njegovo poslanstvo, kur’ansku objavu   u tefsir, hadis, historiju islama, sufizam, ali   ba kako bi nabavio ploču prvog snimljenog   Izlazio je iz druge bolesničke sobe. Znao   nevnog života.  Kako je to sve moguće opravdati?!
 koju je prenio ljudskom rodu, njegov život   i u sve dosadašnje mevlude, kao i u najveće   mevluda, i to na jeziku koji mi tada nismo   sam ko je bio u toj sobi. Neko kog sam po-  I svako se dovijao na svoj način.  Gledao sam u nj i nisam ga vidio.
 itd. Mevlud je forma koja je ostvarila naj-  islamske pjesnike, pogotovo u Hafiza Šira-  razumjeli, a to je uradio moj rahmetli babo.   znavao nekad. Sve dok se poznanstvo nije   Niko ničije ne zna, ali činilo se da nje-  Pomislio sam na laži koje bi uslijedile i
 dublji utjecaj u islamskom odgoju naroda.   zija i njegov Divan, Junusa Emrea, Džela-  Danima nam je prevodio tekstove dok smo   preobrazilo u neprepoznatljivost.  mu sve ide od ruke. Uvijek je iza nj bio neki   odmah sam bio umoran od toga.
 Kada pogledate koliko se na Zapadu napada   ludina Rumija, Muhammeda Ikbala, zatim   mi i na taj način upoznavali životopis Boži-  Koliko dugo traje taj trenutak u hodniku?  moćan i blagonaklon zaštitnik.  I dalje stojimo u hodniku.
 Muhammed, a. s., koliko je islamofobije u   u Busirija, da je on prevodio i čitao sve ove   jeg poslanika, ali i oponašali učače mevluda   Gotovo čitav život.  Tad smo se valjda i počeli udaljavati, iako   Na vratima svoje sobe pojavio se čovjek
 društvima i kada neko postavi pitanje što   pjesnike i utkao ih u svoj Mevlud-i šerif. Da-  koje smo slušali.   Naviru slike kao iz nekog poludjelog   neosjetno, jer ja sigurno nisam bio neko ko   kojeg je posjetio. Pozdravljao je podignutom
 će nam novi mevlud kad imamo svoje tra-  kle, ovo je i naučno djelo, s preko 560 refe-  Svi mi koji smo uključeni u projekt uči-  projektora. Dok ih prepoznaš, već su nestale.  bi se mogao svrstati u tu grupu.  rukom. Učinilo mi se tad da su i tjelesno
 dicionalne, itd., ja mislim da takvi ljudi, a   renci, naučnih izvora, prijevoda s više jezi-  nili smo da Mevlud-i šerif proučimo na   Koliko je samo godina prošlo otkako   Činio sam sve kao uvijek, naporno i   slični. To, naravno, nije bila istina, ali ona
 ja sam, u povodu Latićevog mevluda, slu-  ka, objašnjenja, itd. Zatim, kada se čita naš   najbolji način, i to tako što smo se, kad je   smo se upoznali... I sprijateljili.  tjeskobno, što nije baš omiljeno kod jed-  druga sličnost bila je očigledna.
 šao takve neodmjerene stavove, nisu svjesni   najpopularniji mevlud, Gaševićev Mevlud,   riječ o mekamima ili melodijama na koje   Tako se širila posebna skupina koju   nostavnosti bitisanja.  Doktor je završio svoje upute i otišao
 vremena i prostora u kome mi, evropski   današnje generacije uglavnom ne znaju o   se uči osmanski mevlud, i vratili u proš-  su neki pokušali označiti na razne načine.   Nikad se nismo sporili. Niti svađali.  u svoju sobu. Udaljili su se i sestra i medi-
 muslimani, i Albanci, i Bošnjaci, i Turci,   čemu se uči u tome mevludu, pogotovo se   lost i uvažili zatečeno stanje, tj. uzeli smo   Sudbonosni dječaci. Fantastičari (kasnije).   Međutim, novo vrijeme koje živimo do-  cinski tehničar.
 i svi muslimanski narodi, živimo. Mislim   to odnosi na Miradž. Kod Latića, Miradž   i tradicionalne turske i albanske mekame,   Spajala nas je neka nepatvorena iskrenost.   nijelo je i neke novosti u ponašanju.  Hodnik je bio otvoren kao bolesnič-
 ali i mekame kojima se učio i uči mevlud   Jedina tajna koju smo svi čuvali bili smo   Počeo je davati sve žešće izjave o raznim   ko korzo.
 u Bosni. Tu je hafiz Burhan Šaban, koji je   mi, ono što smo željeli biti i dar koji nas   pojavama i ljudima u kojima sam mogao   Na kraju smo obojica shvatili da se za-
 Naše ilahije još uvijek žive u getu, odnosno samo u   dobar poznavalac turskih mekama i, kao   je poput čigre oblikovao svojom neprekid-  prepoznati i sebe. Nisam u početku na to   ista više ne poznajemo. Kako bismo onda
 vjerskim krugovima, a o njima bi se trebali brinuti kao o   što znate, isto tako poznati učač ilahija i   nom vrtnjom.  obraćao pažnju dok se nisu dogodili neki   mogli biti prijatelji?!
            Niko nije imao jasan pogled na svijet.
                                                                                  Put je sad bio slobodan.
                                             slučajevi koji su sve jasnije pokazivali moć
 kasida. Osim njega, mevlud uče hafiz Se-
 najvećim dragocjenostima. U našoj književnoj javnosti   nad Podojak, hafiz Benjamin Idriz, hafiz   Kako bi ga i mogao imati u tim godinama?!   da se ostvare želje i ravnodušnost prema   Mimoišli smo se.
                                                                                  Išao sam ka prozoru na kraju hodnika
 još niko nije napisao ozbiljan književni prikaz o ilahijama   Sulejman Bugari, brojni imami i mualli-  Ulazak u pustolovinu uvijek je primamljiviji.  mišljenjima onih koji o tom misle drukčije.  kao što uvijek činim kad sam ovdje. I znao
            Neki od tih trenutaka bili su neponovljivi.
                                               I tu sam se mogao prepoznati.
 i kasidama, koje su, uz tarihe, mevlude i sevdalinke,   me, a sve pod budnim okom naših odličnih   Razlog za prepričavanja i radosna   Kao što sam sve manje prepoznavao   sam, kad se okrenem da krenem natrag,
 kantautora i muzičara Armina Muzaferije
 najljepši dio duše muslimana. Nažalost, ako se ne budemo   i Eldina Huseinbegovića. Vjerujem, kad   sjećanja.  njega.  neću ga više vidjeti.
            Tumačili smo svoj život s novim zna-
 brinuli o njima kao o našem najljepšem izrazu, te predivne   taj produkcijski zahtjevan projekt ugle-  njem i novim vokabularom.  A stari načini?  I to je bilo sve.
                                               Nikad neće iščeznuti i ostaju neprevazi-
                                                                                  Bez sjete. Bez radosti.
 da svjetlo dana 12. rebiul-evvela, dakle za
 pobožne pjesme mogu postati kafanske pjesme, mogu se   nešto manje od mjesec dana, da će to biti   I činilo nam se da u svemu tome vidimo   đeni. Glasine, glupe glasine obvijaju se oko   Bez tjeskobe.
 komercijalizirati i time izgubiti svoju ljepotu  pravi kulturni događaj.    n  jasan i dobro zamišljen put.  vrata kao uže i dave. Guše.  Samo prozor kroz koji se sve vidi jasno.n
 72  19/9/2019 STAV                                                                                STAV 19/9/2019  73
   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78