Page 77 - Hz. İsa (as) Gelecek
P. 77
HARUN YAHYA (ADNAN OKTAR) 75
Zahid Kevseri ise, Kuran'da Hz. İsa (a.s.)'ın Allah Katına yük-
seltilmesi konusunun itiraz edilemeyecek kadar açık ve net
olduğunu ifade etmektedir. Al-i İmran Suresi'nin 55. ayetini ve
Nisa Suresi'nin 157-158. ayetlerini delil olarak gösteren
Kevseri, bu ayetlerde Hz. İsa (a.s.)'ın refi'nin nass (Nass:
Kesinlik, açıklık. Kuran-ı Kerim'de veya hadis-i şeriflerde bir
iş veya konu hakkında olan açıklık ve bu şekilde açık olan
kelam ve ayet) hükmünde olduğunu söylemekte ve konuyu
şöyle açıklamaktadır:
Çünkü ref'in asıl anlamı aşağıdan yukarıya doğru nakildir.
Burada ayetleri mecaz anlamıyla açıklayabilecek bir husus
yoktur. Dolayısıyla şeref ve makam bakımından yükseltme gibi
bir manayı çıkarmaya çalışmanın bir delili bulunmamaktadır.
(Zahid Kevseri, Nazratün Abire, s. 93)
Kuran ayetlerinden ve İslam alimlerinin yorumlarından açık-
ça görüldüğü üzere, Hz. İsa (a.s.) diri olarak, bedeniyle birlik-
te Allah Katına yükseltilmiştir. Bu, Allah'ın bir mucizesidir ve
iman edenlerin büyük şevk ve heyecan duyacakları bir harika-
dır. Hz. İsa (a.s.)'ın sadece ruhunun Allah Katına yükseltildiği
veya bu yükseltilme ile manevi (makam olarak) bir yükselişin
kast edildiği iddiaları ise gerçeği yansıtmamaktadır. Yukarıda
da bazı örnekleri verildiği gibi, pek çok İslam alimi bu iddiala-
rın geçersizliğini eserlerinde ispatlamışlardır.
Hz. İsa (a.s.)'ın diri olarak Allah Katına yükseltilmiş olduğu-
nun bir diğer önemli delili ise, Nisa Suresi'nin 158. ayetinde
geçen Arapça "bel" edatıdır. Türkçede "bilakis" anlamında ter-
cüme edilen bu edatın, Arapça dilbilgisindeki anlamı ve kulla-
nım özellikleri çok önemli bir gerçeğe dikkat çekmektedir.
Buna göre, bel edatı olumsuzluk ifade eden bir cümleden
sonra gelirse, Arapça dilbilgisi kurallarına göre kendinden