Page 422 - Risale-i Nur - Tarihçe-i Hayat
P. 422
424 BEDİÜZZAMAN SAİD NURSİ
hem Uhuvvetimiz için Ayn-ı İnayet olduğunu ben müşahede ettim. Bana
aid cihetinin ise, çok faidelerinden yalnız iki-üçünü beyan ederim.
Birincisi: Ramazanda, çok şiddetli bir heyecan, bir ciddiyet, bir
iltica, bir niyaz ile müthiş hastalığa galebe ederek çalıştırdı.
İkincisi: Herbirinize karşı bu sene de görüşmek ve yakınınızda
bulunmak arzusu şiddetli idi. Yalnız birinizi görmek ve Isparta'ya gelmek
için bu çektiğim zahmeti kabul ederdim.
Üçüncüsü: Hem Kastamonu'da, hem yolda, hem burada, fevkalâde
bir tarzda, bütün elîm hâletler birden değişiyor ve me'mûlün ve arzumun
hilâfına olarak bir Dest-i İnayet görünüyor, للّا هرا تخا َ ام يْ ف ُ ْ خْل َا
َ
َ ْ
ُ ٰ
ُ َ
dediriyor. En ziyade beni düşündüren; Risale-i Nur'u, en gafil ve dünyaca
büyük makamlarda bulunanlara da kemâl-i dikkatle okutturuyor, başka
bir sahada Fütuhata meydan açıyor. Ve en ziyade rikkatime dokunan ve
kendi elemimden başka herbirinizin sıkıntısından başıma toplanan bütün
elemlere ve teessüflere karşı, Ramazanda bir saati yüz saat hükmüne
getiren o Şehr-i Mübarekte, bu musibet dahi, o yüz Sevabı, herbir saati on
saat derecesinde İbadet yapmakla bine iblâğ ettiğinden, Risale-i Nur'dan
tam Ders alan ve dünyanın fâni ve ticaretgâh olduğunu bilen ve herşeyi,
Îmânı ve Âhireti için feda eden ve bu Dershane-i Yusufiye'deki muvakkat
sıkıntılar, daimî lezzetler ve faideler vereceklerine inanan sizin gibi
İhlâslı zâtlara acımak ve rikkatten ağlamak hâletini, Tebrik ve Sebatınızı
gayet istihsan ve takdir etmek hâletine çevirdi. Ben de,
ِ
ِ
ل َلاضلا و ْ ْ ُك ف ِر ى لا وس لا ح ِلُك لَع ٰ ِ ِ َ ْ ُ ٰ َ َا ْل ح م د
للّ
َّ
َ
َ
ِّ َ
dedim. Bana aid bu faideler gibi hem Uhuvvetimizin, hem Risale-i Nurun
hem Ramazanımızın, hem sizin, bu yüzde öyle faideleri var ki, perde
açılsa, "Yâ Rabbenâ! Şükür.. Bu Kaza ve Kader-i İlâhî, hakkımızda bir
İnayettir" dedirtecek, kanaatım var.
Hâdiseye sebebiyet verenlere itab etmeyiniz. Bu musibetin geniş ve
dehşetli plânı çoktan kurulmuştu. Fakat mânen pek çok hafif geldi.
ِ
ءا ٓش نا çabuk geçer.
للّ
ا
ْ َ
َ ٰ
ُ