Page 622 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 622

Советский  Союз  был  самой  большой  страной,  самой  свободной,
             самой  цивилизованной  в  мире,  самой  богатой,  той,  где  жизнь  была
             лучше всех, одним словом самой лучшей страной.
                Перед  моим  скептицизмом  и  моим  безразличием,  он  использовал
             то, что считал главным аргументом: правда того, что он сказал, не под-
             лежит сомнению, потому что, в конце концов, тот, кто говорит со мной
             таким образом, не русский, а еврей. Это меня потрясло, и я ответил, что
             очень удивлен, услышав такую вещь и узнав, что в России существует
             различие между русскими и евреями: да здравствует всеобщее братство!
                В Италии такого различия не существовало: у меня было очень мно-
             го близких друзей и товарищей по работе евреев, но то, что они были
             евреями, я узнавал только случайно и мне это было безразлично; нико-
             му из них никогда не приходило и мысли в голову, что он не является
             итальянцем, как никогда об этом не думал и я. Мы были итальянцами,
             были друзьями и все.
                Я боролся с беспокойством моей группы и мне удалось более или
             менее удержать их в рабочем состоянии и не дать им заниматься ерун-
             дой, когда в ангаре неожиданно появился толкач, направленный парти-
             ей.
                Представитель  от  партии  был  долговязый,  несимпатичный,  темно-
             кожий тип с черными волосами, который был одет в черную кожаную
             куртку  и  черные  сапоги.  Он  начал  подгонять  и  притеснять  персонал,
             используя угрозы, создавая нездоровую обстановку в нашем коллективе;
             энтузиазм пропал, появился страх за свою жизнь: монтаж продолжался
             под страхом для жизни людей.
                Я дрожал и бродил по ангару как лев в клетке. На третий день его
             пребывания, в то время как я в сопровождении Павловой, ходил взад-
             вперед вдоль дирижабля, комиссар вполне удовлетворенный подошел
             ко мне  и заставил бедную Веру мне перевести (она, во время нашего
             разговора, оставалась как загипнотизированная между нами двумя, пе-
             реводила  механически  нашу  перепалку,  переводила  последовательно
             слово за словом не ожидая даже окончания фразы):
                -Видите как сейчас все хорошо идет?
                - Пошло бы еще лучше, если бы Вы здесь не мешались.
                 - Что Вы сказали?
                - Я говорю, что Вы затерроризировали весь персонал. Эти бедные
             люди больше не понимают то, что делают: вот-вот произойдет какая-
             то большая беда, и Вы в этом будете виноваты.

                                               621
   617   618   619   620   621   622   623   624   625   626   627