Page 284 - CARMEL-PNY YANUS NEW.1A
P. 284

‫‪Pg: 284 - 9-Front 21-05-11‬‬

                                                               ‫‪ 284‬פ נ י י א נ ו ס‬

‫הוא קם ממושבו ופרש את התרשים על שולחני‪" .‬אתה מבין‪ ,‬ניסינו לחשוב‬
‫כמו הטמפלרים‪ .‬שאלנו את עצמנו מה יכול להיות המקום האידיאלי להחביא בו‬
‫את הגביע‪ ,‬מקום שאף אחד לא יעז לרחרח בו יותר מדי‪ ,‬לא כל שכן לחפור‬
‫באדמתו או לחפש בין קירותיו‪ ,‬והגענו למסקנה כי יש רק מקום אחד כזה –‬
‫משכנו של אלוהים‪ .‬והאם ישנו מקום הולם יותר מאשר קתדרלת נוטר דם דה‬
‫פארי‪ ,‬שנבנתה בידי גילדת הבונים־הטמפלרים על חורבות מקדשו הקדום של‬

           ‫האל המקורנן‪ ,‬במטרה להצפין את סודות התורה האריו־גרמאנית?"‬
‫הוא הביט בי בארשת ניצחון‪" .‬את האישור הסופי לכך קיבלנו מפלדאן"‪.‬‬
‫אצבעו רפרפה על פני התרשים ונעצרה בנקודה כלשהי במרכזו‪" .‬הבט כאן‪,‬‬

                                                                  ‫קנוכן!"‬
‫עקבתי במבטי אחר אצבעו וראיתי שעל גבי התרשים הוקף בעיגול מקטע‬
‫מסוים בעט אדומה‪" .‬מתברר שפלדאן היה קרטוגרף רציני והכין מפה מפורטת‬

                                              ‫ביותר של פריז התת־קרקעית"‪.‬‬
       ‫מפה‪ ,‬אם כן‪ ,‬חשבתי בלבי‪ .‬זוהי ודאי המפה שעליה דיבר פון ה ֹוכ ֵבּרג‪.‬‬
‫"הרואה אתה כאן את הסימן דמוי הצלב? ומעליו רשום באותיות זעירות‪,‬‬
‫בלתי־נראות כמעט‪' ,sous la Cathédrale ,‬מתחת לקתדרלה'? ובכן‪ ,‬הנה הוא‬
‫הפתרון לחידות כולן!" הוא קיפל בחזרה את התרשים והשיבו למעילו‪ .‬לאחר‬

                                                          ‫מכן חזר למקומו‪.‬‬
‫"אתמול בבוקר‪ ,‬מיד עם הגיענו אל העיר סרנו אל האיל ֵדה ַלה סי ֵטה‪ ,‬לבחון‬
‫מקרוב את הקתדרלה וסביבתה‪ .‬הקפנו אותה כמה פעמים וסקרנו בדקדקנות את‬
‫גילופי האבן על חזיתותיה‪ ,‬על העמודים‪ ,‬הקשתות והכרכובים‪ .‬בחנו את‬
‫הרוזטות הגדולות ואת הדמויות המגולפות שמעל לשלושת שעריה‪ .‬לאחר מכן‬
‫נכנסנו ובדקנו את המבנה מבפנים‪ .‬סיירנו בחללים הפנימיים יום שלם כמעט‪,‬‬
‫עוברים מאולם לאולם‪ ,‬מקמרון לקמרון‪ ,‬קוראים בזהירות בספר ההרמטי הגדול‬
‫שחצבו עבורנו באבן אבותינו הקדומים‪ .‬מצוידים בכתביהם של בּזיליוּס‬
‫ולנטינוּס וגו ִבּינו דה מנוטל ֹואיזן‪ ,‬בדקנו בעיון את התבליטים והסמלים‬
‫הקדושים והתחקינו אחר הצפנים האזוטריים החבויים באבנים הרוּניות ועל גבי‬
‫הקברים העתיקים‪ .‬לאחר מכן טיפסנו על המגדלים ואף מצאנו באחת הגומחות‬
‫את הכתובת המפורסמת של ויקטור הוגו‪ .‬לבסוף‪ ,‬באחת מפינותיה של גומחת‬
‫המקהלה מצאנו דמות חצובה באבן המכונה בפי המקומיים ‪Maistre Pierre du‬‬
‫‪' ,Coignet‬האדון אבן הפינה'‪ ,‬אשר בפיו המפלצתי‪ ,‬הפעור לרווחה‪ ,‬נוהגים‬
‫המאמינים לכבות את נרותיהם זה מאות בשנים‪ ,‬ובשל כך הוא מפויח ומושחר‬
‫כליל מעשן‪ .‬הבטנו בהתרגשות באבן המגולפת שתיאר פוּל ַק ֵנלי ב־‪Le Mystère‬‬
‫‪ des Cathédrales‬כפרסוניפיקציה של לוציפר וכאבן הפינה‪ ,‬הפרימיום סובסטנץ‪,‬‬
‫של המבנה כולו‪ ,‬והחלטנו פה אחד כי נקודה זו ראויה לבדיקה מדוקדקת‪ .‬אחת‬
   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289