Page 32 - 洛城作家 2023
P. 32
动。面对新移民的沧桑历史,梦娜始终用温暖之笔 “梦”可以碎,但寻梦者永远不会放弃,海外的华
写作。在她的记忆里,无论储存过多少艰辛痛苦, 人就像是一粒种子,到哪里都可以生根发芽。
但却一直在寻找生命的暖流。长篇小说《飘梦侬 *方丽娜:来自灵魂的疼痛
华》,是多元文化下跨越民族、跨越国界、不同风 方丽娜的小说,明显超越了海外“新伤痕文
俗习惯相互碰撞的故事,再现了人生的苦难与甜蜜 学”的“苦难”母题,而直指人类的情感困境和生
的爱情以及人与人之间刻骨铭心的亲情及友情。关 存困境。与北美的新移民作家不同,方丽娜笔下的
于新移民在异国他乡的拼搏和奋斗,梦娜写出了伤 欧洲移民故事,非常典型地再现了在全球化时代,
与痛,苦与乐,失败与成功,尤其是普通人的美和 来自中国大陆的新移民在走向世界的过程中所经历
名 善,成为梦娜小说创作的情感焦点。 的身心困境以及来自他们灵魂深处的疼痛。
家 梦娜的可贵,是她以文学的形式“与同胞对 小说集《蝴蝶飞过的村庄》,呈现的是大时代
话,与两种不同文化的对话,与灵魂对话”,她与 的转折与动荡,女性移民的个体生命所面临的坎坷
论 宋晓亮的相同是对移民人生的热切关注和直面,她 与艰辛,她们匍匐在大浪淘沙的前沿,经历着极为
们的不同是晓亮笔下的人物面对苦难坚强豁达,梦 残酷的博弈与挣扎。在时间与空间的大跳跃中,方
坛 娜笔下的人物则是把苦难酿酒为歌。 丽娜首先从情感困境入手,来表达她对性别弱势以
及家国根源充满悲悯情怀的批判性思考。
5,曾晓雯与方丽娜:独特的“审美批判”
第 “蝴蝶”是方丽娜小说中常常出现的“审美意
三 加拿大作家曾晓雯和奥地利作家方丽娜,两位 象”,美丽又痛苦,犹如穿越在生死之间的灵魂。
十 都善于写女性移民故事,具有独特的跨国经验,前
三 那些站在街头卖身的女性同胞所经历的痛苦和屈
期 者着眼北美,后者立足中欧,所表达的主题都是借 辱,灵魂的深处所涉及到的现实危机,包括失业、
女性之命运完成了现实主义的“审美批判”。但两 难民、信仰、妇女、种族、暴动等等,一个个苦涩
32 位作家采取的艺术途径有所不同,曾晓雯的现实批 的“蝴蝶”跌宕起伏,其中所呈现的则是有关人类
判更接近自我的情感世界,方丽娜的现实剖析更多 命运的大情怀。
是来自外部世界的虚拟意象。 对比曾晓雯与方丽娜,她们的突出成绩都在于
*曾晓文:“梦碎者”的漂泊 写出了移民生涯中女性的尖锐痛苦。除了各自选材
曾晓文,旅居美国9年,后定居加拿大。小说《 角度的内外方向不同,还有一个显著的区别是在曾
白日飘行》、《夜还年轻》都是以她亲身经历为蓝 晓雯的审美批判中更趋于希望的暖色,而方丽娜的
本,分别讲述了同一人物舒嘉雯在美国和加拿大生 艺术批判则显得更为冷峻和彻底。
活的系列遭遇,凸显了海外移民在异域寻找自我身
份的艰难。 6,融融与刘瑛:独特的“文化冲突”
《白日飘行》(原名《梦断德克萨斯》)讲述
的是一个惊心动魄的移民故事,女主人公舒嘉雯经 当代的移民文学,正面书写异域生活的文化冲
过9年的奋斗初步实现了自己的“美国梦”,在商 突是其重要母题,集中表现在“情爱故事”及“教
界展露头角。就在她与友人合开的大型自助餐馆开 育成长”两个题材领域,试以北美作家融融与德国
业典礼的那天,却被移民局以“有意雇用、窝藏非 华文作家刘瑛为例。
法移民”的罪名逮捕。此后的舒嘉雯经历了数月监 *融融:性与爱的觉醒
禁的炼狱,在她获得清白后最终选择了远离伤心之 融融创作的系列爱情故事,初读以为是中西异
地。小说借助舒嘉雯在狱中和法庭上的所见、所 国文化碰撞出的“灰姑娘童话”,深入思考,才发
闻、所历,深入地再现了美国社会与移民族群之间 现是对生命能量的挖掘和礼赞,尤其是她能以“性
错综复杂的关系,无情地批判了人心的阴暗及法律 爱”的杠杆,撬开了“生命移植”的人性深广。
的漏洞,也塑造了一代“寻梦者”的顽强和勇敢。 长篇《素素的美国恋情》,描写的是跨国婚姻
在曾晓雯的审美理想中,移民所面对的不仅 的传奇,内涵却是展现了人类生存状态的无限可能
仅是文化的冲突,更是弱势群体的挣扎和反抗。 性。其后出版的《夫妻笔记》,则深刻地挖掘了中