Page 137 - Make Up Your English
P. 137

I  Poco  (Little/Few/A  Little/A Few)                                                       LU
       Per quanto riguarda la traduzione  di poco, anche in questo  caso occorre  distinguere  i casi in cui poco   fî
                                                                                                      ?
       è seguito da sostantivi  o da aggettivi.                                                     *& |
       Poco ètradotto con:
       O little davanti  a sostantivi singolari  e non numerabili;                                   M
       O few davanti  a sostantivi plurali.                                                          A
          e.g. She uses little cleansing milk. (Usa poco latte detergente)                           K
             She uses few cosmetic products.  (Usa pochi prodotti  cosmetici)
       Very può essere  anteposto a little efew per tradurre pochissimo.                             E
       e.g. She uses very little cleansing milk. (Usa pochissimo  latte detergente)
          She uses very few cosmetic products.  (Usa pochissimi prodotti  cosmetici)
       Nel linguaggio  informale,  spesso  little efew sono sostituiti dalle forme  much  e many unite al verbo  U
       in forma negativa.                                                                            p
       e.g. She uses little cleansing milk. (Usa poco latte detergente)
          She doesn't use much cleansing milk. (Usa poco latte detergente)
          She uses few cosmetic products,  (Usa pochi prodotti  cosmetici)
          She doesn't use many cosmetic products.  (Usa pochi prodotti  cosmetici)
       Little efew traduconopoco  inteso come  in quantità limitata,  sottolineando l'idea di scarsità. Se, invece,
       poco è assimilabile al significato di qualche/alcuni/un  po' di, esso  è tradotto con:
       O a little davanti  a sostantivi  singolari e non numerabili;
       O a few davanti  a sostantivi  plurali.
          e.g. There's still a little cleansing milk. I can cleanse my face. (C'è ancora  un po' di latte detergente.
             Posso detergermi  il viso)
       A little può essere  sostituito  dall'espressione a bit of.
          e.g. There's a little cleansing milk. (C'è poco latte detergente)
             There's a bit of cleansing milk. (C'è poco latte detergente)
       Per quanto riguarda la traduzione  di poco unito ad aggettivi o avverbi, di solito si ricorre alla forma
       very unita al verbo in forma negativa.
       e.g. She isn't very attentive.  (È poco attenta/Non  è molto attenta)
       Anche le forme a little e a bitpossono essere seguite daun aggettivo,  traducendo  l'espressione italianaunpo'.
       e.g. She is always a little/a bit tired after work. (È sempre  un po' stanca dopo il lavoro)
       Infine, per tradurre poco in forma avverbiale  con verbi, si ricorre alla forma much  unita al verbo in
       forma negativa. È possibile,  ma meno usata, la forma very little unita al verbo in forma affermativa.
       e.g. She doesn't work much.  (Lavora  poco)
          She works very little. (Lavora  poco)

       I  Abbasta  nza  (Eno  u g h/Qu ite/Rath  e r)

       Altri avverbi  usati per esprimere  quantità sono abbastanTa,  piuttosto  e alquanto.
       Il corrispondente  inglese  di abbastan4a è enough.  Nel caso di sostantivi,  enough  è sempre posizionato
       prima del sostantivo  a cui si riferisce.  Se usato in relazione  con avverbi e aggettivi, è sempre  posto
       dopo di essi.
       e.g. There's enough cream. (C'è abbastanza crema)
          This foundation is dark enough for her complexion. (Questo fondotinta è abbastanza  scuro per la
          sua carnagione)
          Are you comfortable enough?  (Sei abbastanza  comodo?)
          My English teacher doesn't  speak slowly enough. (La mia insegnante di inglese non parla abba-
           sfanza lentamente)
       Enough  in forma avverbiale  può essere  usato anche con i verbi.
       e.g. She doesn't work enough. (Non lavora abbastanza)
       Enough può essere seguito dall'infinito oppure  essere usato  anche  nella costruzione aggettivo  + enough
       for somebody + infinito.
   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142