Page 126 - Pomuch
P. 126

animales de la fauna local, silbatos de barro, dulces,   The celebrations of November 1st and 2nd
                                                                                                                                                                                                          bebidas de chocolate, agua y velas de colores.         EQTTGURQPF VQ VJG CFWNV URKTKVU  PQLQEJ RKZCP   KP VJKU
                                                                                                                                                                                                                                                                 festivity families prepare food and drinks which are
                                                                                                                                                                                                          /DV  FHOHEUDFLRQHV  GHO     \     GH  QRYLHPEUH  OHV   RQWT QP ENC[ XGUUGNU QT KP LÉECTCU  UOCNN XGUUGN OCFG
                                                                                                                                                                                                          corresponden a los espíritus de los adultos (nojoch    YKVJ VJG TKPF QH C URGEKG QH RWORMKP   DGECWUG VJG
                                                                                                                                                                                                          pixan). Esta festividad las familias preparan comidas y   INCUU  QT  QVJGT  OCVGTKCN  ECWUGU  TGƃGZGU  VJCV  EQWNF
                                                                                                                                                                                                          bebidas que se sirven en vasijas de barro o en jícaras,   drive away the “visitors”. Therefore, the mirrors of
                                                                                                                                                                                                          \D TXH HO YLGULR X RWUR PDWHULDO SURYRFD UH̎HMRV TXH   the house should be covered so that the souls aren´t
                                                                                                                                                                                                          pueden ahuyentar a los “invitados”. Es por ello,       TGƃGEVGF QP VJGO
                                                                                                                                                                                                          que los espejos del hogar deberán estar cubiertos
                                                                                                                                                                                                          WDPEL«Q SDUD TXH ODV £QLPDV QR VH UH̎HMHQ HQ HOORV     The offering is placed on a table that is decorated
                                                                                                                                                                                                          La ofrenda se coloca sobre una mesa adornada           YKVJ GODTQKFGTGF VCDNGENQVJU  C YQQF ETWEKƂZ CPF































                                                Además de los rezos de invocación a los pixano’ob       were liked by the deceased: the pib, chicken soup,
                                                (espíritus),  las  familias  también  preparan  otros   ECPFKGU  QH  TGIKQP  HTWKVU   RWORMKP   UYGGV  RQVCVQ
                                                alimentos que en vida fueron del agrado de los          [WEC  RNWO  PCPEG CPF QVJGTU   FTKPMU  TWO  EJQEQNCVG
                                                difuntos: el pib, caldo de gallina, dulces de frutas de   and water, which this last one is an essential liquid,
                                                la región (calabaza, camote, yuca, ciruela, y nance,    because families consider that the “spirits” are thirsty
                                                HQWUH RWURV   DV¯ FRPR  URQ  FKRFRODWH \ DJXD  VLHQGR   because the long trip.
                                                este vital líquido imprescindible, pues se considera
                                                que los “espíritus” están sedientos por el largo viaje.  1P  1EVQDGT    UV  VJG  URKTKVU  QH  EJKNFTGP   OGLGP
              Las hábiles manos de las                                                                  RKZCPQoQD   CTG  TGOGODGTGF   *GTG  VJG  HQQF  KU                                                                                                                                                                             La preparación de la masa es
              mujeres moldean la masa           (O  G¯D      GH  RFWXEUH  VH  UHFXHUGD  D  ORV  HVS¯ULWXV   characterized by the elaboration of stews less spiced                                                                                                                                                                     todo un ritual, las mujeres van
         empleando la técnica de tortear                                                                                                                                                                                                                                                                                              desde muy temprano a moler
             para darle su característica       de los niños (mejen pixano’ob). Aquí la comida se       and no spicy, bread in animal shapes of the local                                                                                                                                                                             el maíz para obtener masa
                   forma  redondeada.                  caracteriza por estar elaborada con alimentos poco   wildlife, clay whistles, candies, chocolate drinks, water                                                                                                                                                                 fresca para el pib.
            Fotografía: Ashley Escamilla        FRQGLPHQWDGRV \ VLQ SLFDQWH  SDQHV FRQ ̍JXUDV GH        and colorful candles.                                                                                                                                                                                                         Fotografía: Ángel Poot



                                                                                         126                                                                                                                                                                               127
   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131