Page 151 - Pomuch
P. 151

Este tronco base se coloca sobre un madero            used  a  metal  piece  or  a  knife.  Once  the  pieces
                         grueso que soportará el movimiento giratorio del      CTG ƂPKUJGF VJG[ CTG XGPVKNCVGF CV UJCFG FWTKPI C
                         ka’  bal,  accionándolo  con  los  pies  mientras  que   month. One day before baking them they’re placed
                         con las manos y con la ayuda de hojas del árbol de    at the sun slightly, causing them to take some heat
                         ramón se va dando la forma deseada.                   and then can be colored. Baking is a family work,
                                                                               GXGT[DQF[ EQNNCDQTCVGU KP VJG UGCTEJ HQT YQQFƂTG
 LJXUDV  ̍QDOPHQWH  VH FRORFD HQ HO KRUQR  SDUD GDU   composed of a wooden base trunk, called ka’bal,   Para pulir las piezas se emplea un tiesto de barro,   to bake the pieces, whose validity is permanent.
 como resultado una hermosa pieza de barro..  that means “where work begins”.  y para desprender el barro seco que queda en
                         la base se usa un trozo de metal o cuchillo. Una      6JG  RGVCVGU   VKUUWG  TWIU  OCFG  QH  PCVWTCN  ƂDGTU
 Las herramientas empleadas en el proceso de   This trunk base is placed over a thick wood which   vez que las piezas están terminadas se orean a la   tissued by hand of ki’ichkelem póop, that means,
 elaboración y transformación del barro, se unen   will support the ka’bal rotating movement, actuated   sombra durante un mes. Un día antes de hornear   “pretty or drawn petate”, are only made in Nunkiní.   Los incensarios de barro
 a la sensibilidad de las manos mágicas de sus   with feet meanwhile with hands and with a help of   se asolean ligeramente, propiciando que tomen   It should be noted that, although they don’t appear   aromatizan el ambiente, como
 Figuras en forma de animales   productores. Se utiliza el torno manual y un trozo   ramón tree leaves it’s being given the wished shape.  cierto calor y pueden ser coloreadas. La cocción es   on altars or in the “change of clothes”, it should   si el humo que despide el
 de la región son comunes   de metal o cuchillo. El torno manual se compone   un trabajo familiar, todos colaboran en la búsqueda   be mentioned that in pre-Hispanic times they were   incienso diera aviso a los “Fieles
 en los mercados durante los                                                                                                                     Difuntos” que es hora de regresar
                                                                                                                                                 a visitar a los vivos.
 festejos del Janal Pixan.     de un tronco base de madera, llamado ka’ bal, que   To polish the pieces is used a clay piece, and for   de leña para hornear las piezas, cuya vigencia es   used for funeral purposes or for big happenings   Fotografía: Cristina Cosmano
 Fotografía: Luis Chacón  VLJQL̍FD ʻGRQGH HPSLH]D HO WUDEDMRʼ    detach the dry clay that remains in the base, it is   permanente.  in the  villages, and  they’re still present thanks to




 150                                                                                     151
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156